Текст и перевод песни NAZAR - Prototyp
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Fakker,
du
siehst
mich
im
matt
farbenen
Wagen
durch
die
Stadt
fahren
am
Abend.
Motherfucker,
you
see
me
driving
through
the
city
in
the
evening
in
a
matte-colored
car.
Mit
paar
typen
denen
man
ansieht,
dass
sie
Haftstrafen
absaßen.
With
some
dudes
who
look
like
they've
served
time.
Die
Schnapsnasen
am
Straßenrand
mit
Abgasen
beatmen
haben
nen
Dachschaden
obwohl
wir
gar
kein
Dach
haben
am
Wagen.
The
drunks
on
the
roadside
choking
on
exhaust
fumes
are
brain-damaged
even
though
our
car
doesn't
even
have
a
roof.
Frag
nach
Nazar
sie
wissen
das
ist
Parkgaragen
business,
hab
paar
Soldaten
mit
mir
die
dein
Wahlplakat
vernichten.
Ask
about
Nazar,
they
know
it's
parking
garage
business,
I
have
some
soldiers
with
me
who
will
destroy
your
election
poster.
Sie
sind
nicht
Krankenversichert,
ihr
mishandelten
Stricher
kriecht
am
Boden
als
wäre
der
Raum
hier
Lichtschranken
gesichert.
They
don't
have
health
insurance,
you
abused
hustlers
crawl
on
the
floor
as
if
this
room
were
secured
by
light
barriers.
Das
Volk
sieht
nazar,
lad
den
Colt
wieder
nach,
ziele,
schieße
mit
releases,
hol
mir
gold
wie
Xatar.
The
people
see
Nazar,
reload
the
Colt,
aim,
shoot
with
releases,
get
gold
like
Xatar.
Sie
kennen
mich
bei
der
Kripo,
wir
hängen
im
Casino,
du
bist
ne
fotze
wie
das
kind
von
quentin
tarantino.
They
know
me
at
the
Criminal
Police
Office,
we
hang
out
at
the
casino,
you're
a
bitch
like
Quentin
Tarantino's
kid.
Die
Menschen
sind
am
Tiefpunkt,
die
Gangs
sind
in
der
Siedlung,
ein
Fakker
wie
ich
macht
in
der
Präsidentensuite
mit
Freaks
rum.
People
are
at
rock
bottom,
the
gangs
are
in
the
projects,
a
motherfucker
like
me
fools
around
with
freaks
in
the
presidential
suite.
Beaf
jungs,
ihr
seid
bald
in
der
Blutbache
zu
sehen
und
ruft
den
Doktor
als
wolltet
ihr
noch
ne
Zugabe
von
Dre.
Beef
boys,
you'll
soon
be
seen
in
the
bloodbath
and
call
the
doctor
like
you
want
an
encore
from
Dre.
Der
Prototyp
und
deshalb
lieben
sie
Nazar-zar,
The
prototype
and
that's
why
they
love
Nazar-zar,
Ich
bleib
ein
Fakker
von
der
Wiege
bis
ins
Grab-Grab,
I
remain
a
motherfucker
from
the
cradle
to
the
grave-grave,
Das
Biz
läuft-läuft,
fickt
euch-euch,
die
Uhr
glänzt,
nichts
neues,
der
Markt
gefickt,
der
Staat
gefickt.
The
biz
is
running-running,
fuck
you-you,
the
watch
is
shining,
nothing
new,
the
market
fucked,
the
state
fucked.
Ab
jetzt
gelten
meine
Regeln
bitch
der
Staat
bin
ich.
From
now
on
my
rules
apply
bitch,
I
am
the
state.
Wenn
sie
mich
testen
wollen-testen
wollen-testen
wollen
werden
Köpfe
rollen-Köpfe
rollen-Köpfe
rollen.
If
they
want
to
test
me-test
me-test
me,
heads
will
roll-heads
will
roll-heads
will
roll.
Fakker,
du
siehst
mich
im
matt
farbenen
Wagen
durch
die
Stadt
fahren
am
Abend.
Motherfucker,
you
see
me
driving
through
the
city
in
the
evening
in
a
matte-colored
car.
Mir
paar
chai-ers
denen
mann
ansieht,
dass
sie
spaß
haben
am
blasen
und
dann
asthmatisch
am
atmen
sind,
mein
Saft
haben
im
Magen.
With
a
few
chai-ers
who
look
like
they
enjoy
sucking
and
then
breathe
asthmatically,
they
have
my
juice
in
their
stomachs.
Ich
muss
Absahnen
und
mach
gerade
die
abartigen
Gagen.
I
have
to
cum
and
I'm
making
the
outrageous
fees
right
now.
Mein
Vaterstaat
will
schlichten
doch
auch
kasachstan
vernichten,
einen
Marterphfal
errichten
für
ein
paar
der
Salachristen.
My
father
state
wants
to
settle
but
also
destroy
Kazakhstan,
erect
a
torture
stake
for
a
few
of
the
Salafi
Christians.
Ich
scheisse
auf
die
Presse,
schau
sie
reißen
ihre
fressen
auf
als
würden
diese
Wichser
gerade
in
Zahnartztpraxen
sitzten.
I
shit
on
the
press,
watch
them
tear
their
mouths
open
like
these
wankers
are
sitting
in
dental
practices
right
now.
Ich
bin
nicht
da
um
zu
kichern,
bezigg
andere
Pisser
die
sich
lächerlich
machen
mit
ihre
Nicknamen
auf
Twitter.
I'm
not
here
to
giggle,
I'm
busy
with
other
pissers
who
make
themselves
ridiculous
with
their
nicknames
on
Twitter.
Bin
kein
Hollywoodstar,
ich
bin
prollig
und
schlag
selbst
den
herzog
deiner
Stadt
als
wäre
ich
oliver
kahn.
I'm
not
a
Hollywood
star,
I'm
trashy
and
I'll
even
punch
the
duke
of
your
city
like
I'm
Oliver
Kahn.
Nazar
war
Champion
in
den
Kinos,
ihc
änder
meinen
Stil
Bro,
sie
denken
echt
sie
kennen
jetzt
den
Enkel
"al
pacinos".
Nazar
was
a
champion
in
the
cinemas,
I
change
my
style
bro,
they
really
think
they
know
the
grandson
of
"Al
Pacino"
now.
Du
danny
zu
devito
bist
ein
el-endiger
Zigo,
dich
sieht
man
nur
mit
Säcken
voll
mit
Pfennigen
in
Peepshows.
You
Danny
DeVito
are
an
endless
zigo,
you're
only
seen
with
bags
full
of
pennies
in
peep
shows.
Der
Prototyp
und
deshalb
lieben
sie
Nazar-zar,
The
prototype
and
that's
why
they
love
Nazar-zar,
Ich
bleib
ein
Fakker
von
der
Wiege
bis
ins
Grab-Grab,
I
remain
a
motherfucker
from
the
cradle
to
the
grave-grave,
Das
Biz
läuft-läuft,
fickt
euch-euch,
die
Uhr
glänzt,
nichts
neues,
der
Markt
gefickt,
der
Staat
gefickt.
The
biz
is
running-running,
fuck
you-you,
the
watch
is
shining,
nothing
new,
the
market
fucked,
the
state
fucked.
Ab
jetzt
gelten
meine
Regeln
bitch
der
Staat
bin
ich.
From
now
on
my
rules
apply
bitch,
I
am
the
state.
Wenn
sie
mich
testen
wollen-testen
wollen-testen
wollen
werden
Köpfe
rollen-Köpfe
rollen-Köpfe
rollen.
If
they
want
to
test
me-test
me-test
me,
heads
will
roll-heads
will
roll-heads
will
roll.
(Dank
an
Saverox
für
den
Text)
(Thanks
to
Saverox
for
the
lyrics)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ardalan Afshar, Ozan Yildirim
Альбом
Narkose
дата релиза
07-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.