Nazar - Schwarz #AMK - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nazar - Schwarz #AMK




Schwarz #AMK
Черный #AMK
Kek! Ah, zur Seite mit dein' weißen Nikes
Ха! К черту твои белые Найки, детка.
Laber mich nicht voll mit deinem Scheiß, den du bei Snipes vertreibst
Не грузи меня своим дерьмом, которое ты толкаешь в Snipes.
Fick mal deinen Fashion-Blog, wenn du nicht mal den Style hier peilst
Засунь себе в задницу свой модный блог, если ты не сечешь в настоящем стиле.
Kanaks tragen schwarze Lederjacken, so wie Michael Knight
Братки носят черные кожанки, как Майкл Найт.
Dicker, mein Auto ist Vater von KITT - lauter als ein Metallica-Gig
Детка, моя тачка - отец КИТТа - громче, чем концерт Metallica.
"Oh, extrem teuer!" - und schwarz sowie Kaviar, Bitch
"О, безумно дорого!" - и черная, как икра, сучка.
Schwarz wie der Griff der Glock, ich baller' die Crips wie dieser Spike Lee
Черная, как рукоять Глока, я валю Крипс, как этот Спайк Ли.
Im schwarzen Oversize-T
В черной оверсайз футболке.
All black everything im Vice-Magazin
Весь в черном, как в журнале Vice.
Lass die Korken knallen wie nach 'nem Chelsea-Meisterschafts sieg
Пусть пробки летят, как после победы Челси в чемпионате.
Verteil' Headshots wie in Black Ops, tick' Crackrocks im Club
Разношу хедшоты, как в Black Ops, толкаю крэк в клубе.
Wenn ich dich wegbox' im Suff, wirst du sechs Wochen druff, Diggah
Если я тебя вырублю бухим, ты будешь шесть недель в отключке, братан.
Mach nur, was du willst, und treib dein' Schabernack, mein Freund
Делай, что хочешь, и шали, дружище.
Aber komm mir nicht zu nah, sonst seh' ich schwarz - amina koyim
Но не подходи ко мне близко, иначе увидишь все в черном цвете - amina koyim.
Ey yo, du schiebst Filme, sodass ich mich frag', wovon du träumst
Эй, ты гонишь такую пургу, что я задаюсь вопросом, о чем ты мечтаешь.
Dicker, bitte mach mir nicht auf Raster, fahre mit dei'm Joint
Братан, не напрягай меня, кури свой косяк.
Alles schwarz wie das Para, das wir machen in der Nacht
Все черное, как бабки, которые мы делаем ночью.
Alles schwarz wie die Schatten in den Gassen dieser Stadt
Все черное, как тени на улицах этого города.
Tauch mit mir ab in dieses Schwarz, so wie noch nie
Окунись со мной в эту черноту, как никогда раньше.
Und danach sag mir, was du siehst, noir comme la nuit
А потом скажи мне, что ты видишь, noir comme la nuit.
Mein Shirt ist "black" wie die Lover der Kardashian-Family
Моя футболка "черная", как любовники семейки Кардашьян.
Irreversibel - alles schwarz wie die Pestepidimie
Необратимо - все черное, как эпидемия чумы.
Deine Nuttenmutter wartet vor der Präsidentensuite
Твоя шлюха-мать ждет перед президентским люксом.
Und schickt mir Twerkvideos, damit sie Backstagepässe kriegt
И шлет мне тверк-видео, чтобы получить пропуск за кулисы.
K-K-Kiddie, ich muss diese ganzen Promistalker wegekeln
Малышка, я должен избавиться от всех этих сплетниц о знаменитостях.
Boxe auf sie mit 'ner Flasche Johnnie Walker Black Label
Бью их бутылкой Johnnie Walker Black Label.
Denn ich hab' in 'ner Gosse gelebt, jetzt fick' ich 'ne Model-WG
Потому что я жил в канаве, а теперь трахаю моделей.
Das Leben ist hart, die Seele ist schwarz wie Sänger auf Cosby-CDs
Жизнь тяжела, душа черная, как певцы на дисках Косби.
Bitch, ich lege den Strom lahm, ficke jeden der Hofnarren
Сучка, я отключаю электричество, трахаю каждого шута.
Größter Musiker Österreichs, steh' auf Listen neben 'nem Mozart
Величайший музыкант Австрии, стою в списках рядом с Моцартом.
Ich esse nur Helal und deshalb opfer' ich die Lämmer
Я ем только халяль, и поэтому жертвую ягнят.
Deine Hautfarbe ist Schwein wie die Fotze von Rihanna
Цвет твоей кожи - свинья, как пизда Рианны.
Mach nur, was du willst, und treib dein' Schabernack, mein Freund
Делай, что хочешь, и шали, дружище.
Aber komm mir nicht zu nah, sonst seh' ich schwarz - amina koyim
Но не подходи ко мне близко, иначе увидишь все в черном цвете - amina koyim.
Ey yo, du schiebst Filme, sodass ich mich frag', wovon du träumst
Эй, ты гонишь такую пургу, что я задаюсь вопросом, о чем ты мечтаешь.
Dicker, bitte mach mir nicht auf Raster, fahre mit dei'm Joint
Братан, не напрягай меня, кури свой косяк.
Alles schwarz wie das Para, das wir machen in der Nacht
Все черное, как бабки, которые мы делаем ночью.
Alles schwarz wie die Schatten in den Gassen dieser Stadt
Все черное, как тени на улицах этого города.
Tauch mit mir ab in dieses Schwarz, so wie noch nie
Окунись со мной в эту черноту, как никогда раньше.
Und danach sag mir, was du siehst, [?]
А потом скажи мне, что ты видишь, noir comme la nuit.
Alles schwarz! Alles schwarz!
Все черное! Все черное!
Alles schwarz! Alles schwarz!
Все черное! Все черное!





Авторы: Imran Abbas, Ardalan Afshar


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.