NAZAR - Trauerweide - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни NAZAR - Trauerweide




Kleiner Junge, du bist seltsam drauf
Маленький мальчик, ты странный
Zu viel Streiterei'n in dei'm Elternhaus
Слишком много ссор в родительском доме
Keine Perspektive, wenn du dir die Welt anschaust
Нет перспективы, когда вы смотрите на мир
Du fragst dich, hast du dir das alles selbst verbaut?
Интересно, ты сам все это придумал?
Wie kommt es, dass du immer noch kein Raumfahrer bist?
Как получилось, что ты все еще не космонавт?
Dir kommt es vor, als ob dein Traum grad zerbricht
Вам кажется, что ваша мечта рушится
Die Kröten spring'n und du rennst ihn' hinterher
Жабы прыгают, а ты бежишь за ним
In der Wohnung komm'n die Wände immer näher
В квартире стены становятся все ближе и ближе
Nur einer von den Lemmingen im Meer
Только один из леммингов в море
All deine Talente sind verjährt
Все твои таланты истек срок давности
Du hast die Aura einer Trauerweide
У тебя аура плакучей ивы
Schlechtester Tag des Jahres in Dauerschleife
Худший день в году в непрерывном цикле
Bei deinem Absturz fing'n sie dich nicht auf
Во время твоего крушения она не поймала тебя
Du ließt sie sitzen mit ei'm Kind in ihrem Bauch
Ты оставляешь ее сидеть с ребенком в животе
So nehm'n die Dinge ihren Lauf
Вот как все идет своим чередом
Du kriegst dein' Kopf hier aus der Schlinge nicht mehr raus
Ты больше не вытащишь свою голову из петли здесь
Raus aus dem Schatten deiner Trauerweide
Выйди из тени своей плакучей ивы
Sonst wiederholt sich alles hier in Dauerschleife
В противном случае все здесь повторяется в непрерывном цикле
Unten im Tal ist viel Drama gescheh'n
Внизу, в долине, произошло много драмы
Du musst hoch, um das ganze Panorama zu seh'n
Вам нужно подняться, чтобы увидеть всю панораму
Also geh aus dem Blickwinkel raus
Так что выходите из-под угла
Denn du willst auf den Gipfel hinauf
Потому что ты хочешь подняться на вершину
Irgendwann bist du weiter weg
В какой-то момент ты уйдешь дальше
Und die Trauerweide nur ein kleiner Fleck
И плакучая ива-всего лишь маленькое пятнышко
Kleines Mädchen, jetzt ist deine Schminke verwischt
Маленькая девочка, теперь твоя косметика размыта
Keine Rettungsboote mehr auf deinem sinkenden Schiff
Больше нет спасательных шлюпок на вашем тонущем корабле
Dabei war doch damals eine Insel in Sicht
Но в то время в поле зрения был остров
Ein schimmerndes Licht, da wo heut nur Finsternis ist
Мерцающий свет, там, где сегодня только тьма
Erinnerst du dich? Du hattest das Trinken im Griff
Ты помнишь? Ты держал в руках выпивку
Heut ist umgekehrt, weil das Glas die Stimme zerbricht
Сегодня все наоборот, потому что стекло разбивает голос
Schalt nicht so, als ob du deinen Prinzen noch triffst
Не притворяйся, что все еще встречаешься со своим принцем
Der letzte war vom dem Geschrei im Kinderzimmer gepisst
Последний пописал от крика в детской комнате
Hat sich für immer verpisst und du warst wieder lost
Провалился навсегда, и ты снова был потерян
Du lieber Gott, sie hat so viel erhofft
Боже мой, она так на это надеялась
Dein Kind allein ernähren ist ein mieser Job
Кормить своего ребенка в одиночку - паршивая работа
Viel Affären kurzes Vergnügen wie ein Tequila-Shot
Много дел короткое удовольствие, как выстрел текилы
Du hast zwar and're Pläne gehabt
Хотя у тебя были планы and're
Doch so langsam fehlt dir die Kraft
Но так медленно тебе не хватает сил
Was hast du aus dei'm Leben gemacht?
Что ты сделал с жизнью Дэя?
Oder was hat aus dir das Leben gemacht? Huh?
Или что сделало из тебя жизнь? Huh?
Raus aus dem Schatten deiner Trauerweide
Выйди из тени своей плакучей ивы
Sonst wiederholt sich alles hier in Dauerschleife
В противном случае все здесь повторяется в непрерывном цикле
Unten im Tal ist viel Drama gescheh'n
Внизу, в долине, произошло много драмы
Du musst hoch, um das ganze Panorama zu seh'n
Вам нужно подняться, чтобы увидеть всю панораму
Also geh aus dem Blickwinkel raus
Так что выходите из-под угла
Denn du willst auf den Gipfel hinauf
Потому что ты хочешь подняться на вершину
Irgendwann bist du weiter weg
В какой-то момент ты уйдешь дальше
Und die Trauerweide nur ein kleiner Fleck
И плакучая ива-всего лишь маленькое пятнышко
Ich war auch schon an dem Punkt, an dem du stehst
Я тоже был в той точке, где ты стоишь
Wo du hängst, denkst, dass es weiter runter nicht mehr geht
Там, где ты висишь, думаешь, что дальше вниз уже не спуститься
Doch es ist für Wunder nicht zu spät
Но еще не поздно для чудес
Solang du gräbst
Solang du копаешь
Ich war auch schon an dem Punkt, an dem du stehst
Я тоже был в той точке, где ты стоишь
Wo du hängst, denkst, dass es weiter runter nicht mehr geht
Там, где ты висишь, думаешь, что дальше вниз уже не спуститься
Doch es ist für Wunder nicht zu spät
Но еще не поздно для чудес
Solang du gräbst
Solang du копаешь
Trauerweide
Плакучая ива





Авторы: Ardalan Afshar, Milli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.