Текст и перевод песни Nazareth - Tattooed on My Brain
Tattooed on My Brain
Вытатуирована в Моём Мозгу
I
turned
my
back
you
did
a
runner
Ты
сбежала,
стоило
мне
отвернуться,
I
never
got
the
chance
to
say
Я
так
и
не
успел
тебе
сказать.
Though
I
never
wanted
you
forever
Хоть
я
и
не
хотел
быть
с
тобой
вечно,
I've
got
you
tattooed
on
my
brain
Ты
вытатуирована
в
моём
мозгу.
We
said
we
loved
us
in
the
summer
Мы
говорили
о
любви
этим
летом,
Never
expected
you
to
stay
Я
и
не
ждал,
что
ты
останешься.
Made
a
big
mistake
and
it's
a
bummer
Я
совершил
ошибку,
и
это
полный
провал,
I've
got
you
tattooed
on
my
brai,
a,a,
a,a,
a,ain
Ты
вытатуирована
в
моём
мозгу,
у,
у,
у,
у,
у,
мозгу.
It's
a
permanent
reminder
of
a
temporary
feeling
cos
Это
постоянное
напоминание
о
временном
чувстве,
ведь
I've
got
you
tattooed
on
my
brain
Ты
вытатуирована
в
моём
мозгу.
It's
a
permanent
reminder
of
a
temporary
feeling
cos
Это
постоянное
напоминание
о
временном
чувстве,
ведь
I've
got
you
tattooed
on
my
brain
Ты
вытатуирована
в
моём
мозгу.
I
know
you
never
made
a
promise
Знаю,
обещаний
ты
не
давала,
I'm
not
one
for
handing
out
the
blame
И
я
не
из
тех,
кто
раздаёт
упрёки.
And
though
I've
got
to
say
at
least
you're
honest
И
хотя
я
должен
признать,
по
крайней
мере,
ты
честна,
You
got
to
think
it's
still
a
fuckin'
sha,
a,a,
a,a,
a,ame
Ты
должна
признать,
что
это
всё
равно
гребаный
стыд,
ыд,
ыд,
ыд,
ыд,
стыд.
It's
a
permanent
reminder
of
a
temporary
feeling
cos
Это
постоянное
напоминание
о
временном
чувстве,
ведь
I've
got
you
tattooed
on
my
brain
Ты
вытатуирована
в
моём
мозгу.
It's
a
permanent
reminder
of
a
temporary
feeling
cos
Это
постоянное
напоминание
о
временном
чувстве,
ведь
I've
got
you
tattooed
on
my
brain
Ты
вытатуирована
в
моём
мозгу.
You've
gone
and
found
another
sucker
Ты
ушла
и
нашла
себе
другого
дурачка,
They
say
you
say
It's
driven
you
insane
Говорят,
ты
заявила,
что
это
свело
тебя
с
ума.
I
hope
you
gave
a
warning
to
the
fucker
Надеюсь,
ты
предупредила
этого
придурка,
Before
he
gets
it
tattooed
on
his
brai,
a,a,
a,a,
a,ain
Прежде
чем
он
вытатуирует
тебя
у
себя
в
мозгу,
у,
у,
у,
у,
у,
мозгу.
It's
a
permanent
reminder
of
a
temporary
feeling
cos
Это
постоянное
напоминание
о
временном
чувстве,
ведь
I've
got
you
tattooed
on
my
brain
Ты
вытатуирована
в
моём
мозгу.
It's
a
permanent
reminder
of
a
temporary
feeling
cos
Это
постоянное
напоминание
о
временном
чувстве,
ведь
I've
got
you
tattooed
on
my
brain
Ты
вытатуирована
в
моём
мозгу.
It's
a
permanent
reminder
of
a
temporary
feeling
cos
Это
постоянное
напоминание
о
временном
чувстве,
ведь
I've
got
you
tattooed
on
my
brain
Ты
вытатуирована
в
моём
мозгу.
I've
got
you
tattooed
on
my
brain
Ты
вытатуирована
в
моём
мозгу.
I've
got
you
tattooed
on
my
brain
Ты
вытатуирована
в
моём
мозгу.
I've
got
you
tattooed
on
my
brai,
a,a,
a,ain
Ты
вытатуирована
в
моём
мозгу,
у,
у,
у,
мозгу.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Peter Agnew
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.