Текст и перевод песни Nazareth - Please Don't Judas Me (2010 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Please Don't Judas Me (2010 - Remaster)
Пожалуйста, не предавай меня (2010 - Ремастер)
Please
don't
Judas
me
Пожалуйста,
не
предавай
меня,
Treat
me,
as
you'd
like
to
be
treated
Обращайся
со
мной
так,
как
хочешь,
чтобы
обращались
с
тобой.
Please
don't
blacklist
me
Пожалуйста,
не
заноси
меня
в
черный
список,
Leave
me,
as
you'd
wish
to
find
me
Оставь
меня
такой,
какой
ты
хотела
бы
меня
найти.
Don't
analyse
me
Не
анализируй
меня,
Sacrifice
me
Не
жертвуй
мной,
Please
don't
Judas
me.
Пожалуйста,
не
предавай
меня.
Please
don't
chastise
me
Пожалуйста,
не
наказывай
меня,
Show
me
just
one
shred
of
kindness
Прояви
хоть
каплю
доброты,
Try
to
help
me
see
Попробуй
помочь
мне
увидеть,
Guide
me
in
my
eyes
of
blindness
Направь
меня
в
моей
слепоте,
Don't
despise
me
Не
презирай
меня,
Categorise
me
Не
классифицируй
меня,
Please
don't
Judas
me.
Пожалуйста,
не
предавай
меня.
No,
no,
don't
Judas
me
Нет,
нет,
не
предавай
меня,
No,
please
don't
Judas
me.
Нет,
пожалуйста,
не
предавай
меня.
Please
don't
headshrink
me
Пожалуйста,
не
копайся
в
моей
голове,
Don't
disguise
your
innuendos
Не
скрывай
свои
намеки,
Give
no
lies
to
me
Не
лги
мне,
I
can
see
the
way
the
wind
blows
Я
вижу,
куда
ветер
дует,
Don't
debase
me
Не
унижай
меня,
Annihilate
me
Не
уничтожай
меня,
Please
don't
Judas
me.
Пожалуйста,
не
предавай
меня.
Please
don't
number
me
Пожалуйста,
не
считай
меня
просто
номером,
Don't
betray
my
trust
and
promise
Не
предавай
мое
доверие
и
обещание,
Please
don't
anger
me
Пожалуйста,
не
зли
меня,
I
find
it
hard
to
bear
no
malice
Мне
трудно
не
держать
зла,
Don't
frustrate
me
Не
расстраивай
меня,
Manipulate
me
Не
манипулируй
мной,
Please
don't
Judas
me.
Пожалуйста,
не
предавай
меня.
No,
no,
don't
Judas
me
Нет,
нет,
не
предавай
меня,
No,
please
don't
Judas
me.
Нет,
пожалуйста,
не
предавай
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.