Nazareth - This Flight Tonight (Live) - перевод текста песни на русский

This Flight Tonight (Live) - Nazarethперевод на русский




This Flight Tonight (Live)
Этот рейс сегодня вечером (концертная запись)
(Copyright 1971 joni mitchell pub. corp.)
(Copyright 1971 joni mitchell pub. corp.)
"Look out the left," the captain said
"Смотрите налево", - сказал капитан,
"The lights down there, that's where we'll land"
"Огни внизу, вот где мы приземлимся".
Saw a falling star burning
Видел падающую звезду, горящую
High above the Las Vegas sand.
Высоко над песками Лас-Вегаса.
It wasn't the one that you gave to me
Это была не та, что ты подарила мне
That night down south between the trailers
Той ночью на юге, среди трейлеров,
Not the early one that you wish upon
Не та ранняя, на которую ты загадываешь желание,
Not the northern one that guides in the sailors.
Не та северная, что направляет моряков.
You've got that touch so gentle and sweet
У тебя такие нежные и сладкие прикосновения,
But you've got that look so critical
Но у тебя такой критический взгляд.
Can't talk to you babe you know I get so weak
Не могу говорить с тобой, детка, ты знаешь, я становлюсь таким слабым,
Sometimes I think that love is just mythical.
Иногда мне кажется, что любовь это просто миф.
Up there's a heaven, down there's a town
Наверху небеса, внизу город,
Blackness everywhere any little lights shine
Темнота повсюду, лишь маленькие огоньки сияют.
Blackness, blackness draggin' me down
Темнота, темнота тянет меня вниз,
Come on light a candle in this heart of mine.
Давай, зажги свечу в моем сердце.
Starbright, starbright, you've got the lovin' that I like
Звездочка, звездочка, у тебя есть та любовь, которая мне нравится,
Turn this crazy bird around
Разверни эту безумную птицу,
Should not have got on this flight tonight.
Мне не следовало садиться на этот рейс сегодня вечером.
I'm drinkin' sweet champagne, got the headphones up high
Я пью сладкое шампанское, надел наушники,
Can't numb you, can't drum you out of my mind
Не могу тебя заглушить, не могу выбить тебя из головы.
They're singin', "Goodbye baby,
Они поют: "Прощай, детка,
Baby bye-bye.
Детка, пока-пока.
Ooh! Love is blind."
Ох! Любовь слепа".
Up go the flaps, down go the wheels
Закрылки поднимаются, колеса опускаются,
Hope you got your heat turned on, baby
Надеюсь, ты включила отопление, детка,
Hope they've finally fixed your automobile
Надеюсь, они наконец-то починили твою машину,
Hope it's better when we meet again, babe.
Надеюсь, все будет лучше, когда мы снова встретимся, детка.
Starbright, starbright, you've got the lovin' that I like
Звездочка, звездочка, у тебя есть та любовь, которая мне нравится,
Turn this crazy bird around
Разверни эту безумную птицу,
Should not have got on this flight tonight
Мне не следовало садиться на этот рейс сегодня вечером,
Should not have got on this flight tonight.
Мне не следовало садиться на этот рейс сегодня вечером.





Авторы: MITCHELL JONI


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.