Текст и перевод песни Nazareth - Whiskey Drinkin' Woman (Live)
Close
up
the
bar
Закрой
бар
You
know
the
gates
of
the
brewery
Вы
знаете
ворота
пивоварни
She's
out
there
every
night
Она
там
каждую
ночь
And
she
sure
ain't
drinkin'
tea
И
она
точно
не
пьет
чай.
I
love
that
woman
Я
люблю
эту
женщину
She's
the
best
one
that
I
had
Она
лучшая
из
всех,
что
у
меня
были
But
she's
got
this
habit
now
Но
теперь
у
нее
появилась
эта
привычка
And
it
sure
is
gettin'
bad.
И
это,
конечно,
становится
плохо.
That
whiskey
drinkin'
woman
Эта
женщина,
пьющая
виски
Is
makin'
a
poor
man
out
of
me.
Это
делает
из
меня
бедняка.
She's
got
bottles
in
the
kitchen
У
нее
на
кухне
есть
бутылки
Even
got
them
in
my
bed
Даже
уложил
их
в
свою
постель
Most
times
I
see
her
now
Чаще
всего
я
вижу
ее
сейчас
She's
three
parts
out
of
her
head
Она
на
три
части
не
в
себе
Don't
know
where
I
went
wrong
Не
знаю,
где
я
ошибся
I
sure
try
to
treat
her
right
Я,
конечно,
стараюсь
обращаться
с
ней
правильно
But
it
sure
upsets
me
Но
это
определенно
расстраивает
меня
Seein'
her
juiced
up
every
night.
Видеть
ее
возбужденной
каждую
ночь.
That
whiskey
drinkin'
woman
Эта
женщина,
пьющая
виски
Is
makin'
a
poor
man
out
of
me.
Это
делает
из
меня
бедняка.
Got
to
solve
this
problem
Нужно
решить
эту
проблему
Won't
you
help
me
find
the
key
Не
поможешь
ли
ты
мне
найти
ключ
The
way
that
things
are
going
То,
как
идут
дела
I'll
have
to
buy
the
distillery
Мне
придется
купить
винокурню
She
just
stands
there
smilin'
Она
просто
стоит
там
и
улыбается.
With
a
whiskey
in
each
hand
С
виски
в
каждой
руке
Got
to
think
of
something
Нужно
что-то
придумать
Don't
know
how
much
I
can
stand
Не
знаю,
сколько
я
смогу
выдержать
Whiskey
drinkin'
woman
Женщина,
пьющая
виски
Is
makin'
a
poor
man
out
of
me.
Это
делает
из
меня
бедняка.
Got
to
get
myself
together
Нужно
взять
себя
в
руки
Start
workin'
something
out
Начни
что-нибудь
придумывать
Maybe
if
I
tried
some
booze
Может
быть,
если
бы
я
попробовал
немного
выпивки
I'd
know
what
it's
about
Я
бы
знал,
о
чем
идет
речь
I
love
that
woman
Я
люблю
эту
женщину
She's
the
best
one
that
I
had
Она
лучшая
из
всех,
что
у
меня
были
She's
got
this
problem
now
Теперь
у
нее
есть
эта
проблема
It
sure
is
gettin'
bad.
Это
определенно
становится
плохо.
Whiskey
drinkin'
woman
Женщина,
пьющая
виски
Is
makin'
a
poor
man
out
of
me.
Это
делает
из
меня
бедняка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Darrell Sweet, Peter Agnew, William Mccafferty, Manuel Charlton
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.