Текст и перевод песни Nazareth - Why Don't You Read the Book
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Why Don't You Read the Book
Почему ты не читаешь между строк?
Don't
talk
to
the
pilot
Не
говори
с
пилотом,
When
he's
flyin'
Когда
он
в
полёте.
Don't
smile
at
the
soldier
Не
улыбайся
солдату,
He's
on
parade
Он
на
параде.
Don't
come
creeping
round,
you'll
Не
подкрадывайся
ко
мне,
ты
Catch
me
cryin'
Застанешь
меня
плачущим.
No
more
talkin'
'bout
it
Больше
не
будем
об
этом
говорить,
It's
all
been
said
Всё
уже
сказано.
You
drawn
such
a
fine
line
baby
Ты
проводишь
такую
тонкую
грань,
детка,
Learnin'
all
the
rules
Изучая
все
правила.
Why
don't
ya
read
between
them
sometimes
Почему
бы
тебе
иногда
не
читать
между
строк?
You
won't
look
such
a
fool
Ты
бы
не
выглядела
такой
дурочкой.
Why
don't
you
read
the
book,
why
don't
you
read
the
book
Почему
ты
не
читаешь
между
строк,
почему
ты
не
читаешь
между
строк?
Why
don't
you
read
the
book,
why
don't
you
read
the
book
Почему
ты
не
читаешь
между
строк,
почему
ты
не
читаешь
между
строк?
Why
show
all
your
aces
Зачем
показывать
все
свои
тузы
If
he
calls
your
hand
Если
он
ответит,
You're
gonna
lose
Ты
проиграешь.
Don't
trust
first
impressions
Не
доверяй
первому
впечатлению
Of
a
stranger
О
незнакомце.
Private
information's
Личная
информация
— это
Just
tellin'
tales
Просто
сплетни.
You
draw
such
a
fine
line
baby
Ты
проводишь
такую
тонкую
грань,
детка,
Learnin'
all
the
rules
Изучая
все
правила.
Why
don't
ya
read
between
them
sometimes
Почему
бы
тебе
иногда
не
читать
между
строк?
You
won't
look
such
a
fool
Ты
бы
не
выглядела
такой
дурочкой.
Why
don't
you
read
the
book,
why
don't
you
read
the
book
Почему
ты
не
читаешь
между
строк,
почему
ты
не
читаешь
между
строк?
Why
don't
you
read
the
book,
why
don't
you
read
the
book
Почему
ты
не
читаешь
между
строк,
почему
ты
не
читаешь
между
строк?
You
draw
such
a
fine
line
baby
Ты
проводишь
такую
тонкую
грань,
детка,
Learnin'
all
the
rules
Изучая
все
правила.
Why
don't
ya
read
between
them
sometimes
Почему
бы
тебе
иногда
не
читать
между
строк?
You
won't
look
such
a
fool
Ты
бы
не
выглядела
такой
дурочкой.
Why
don't
you
read
the
book,
why
don't
you
read
the
book
Почему
ты
не
читаешь
между
строк,
почему
ты
не
читаешь
между
строк?
Why
don't
you
read
the
book,
why
don't
you
read
the
book
Почему
ты
не
читаешь
между
строк,
почему
ты
не
читаешь
между
строк?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: AGNEW, CHARLTON, RANKIN, SWEET, MCCAFFERTY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.