Текст и перевод песни Nazareth - Wild Honey
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mama
I'm
tellin'
you
as
sure
as
I'm
standin'
here
Мама,
говорю
тебе,
так
же
верно,
как
я
здесь
стою,
She's
my
girl
and
that's
the
way
I'm
keepin'
it
my
mama
dear
Она
моя
девушка,
и
так
я
это
и
оставлю,
мамуля
моя
дорогая.
No
good
will
it
do
you
to
stand
there
and
frown
at
me
Ничего
хорошего
не
выйдет,
если
ты
будешь
стоять
и
хмуриться
на
меня.
The
girl's
got
my
heart
and
my
love's
comin'
down
on
me
Эта
девушка
покорила
мое
сердце,
и
моя
любовь
обрушилась
на
меня.
Last
time
I
met
her
since
I
got
a
taste
of
wild
honey
В
последний
раз
я
видел
ее,
с
тех
пор
как
вкусил
дикий
мед,
(Sweet,
sweet,
my
honey
bee)
(Сладкая,
сладкая
моя
пчелка)
You
know
she's
got
the
sweetness
of
the
honey
bee
Знаешь,
у
нее
сладость
медовой
пчелы.
(Sweet,
sweet,
my
honey)
(Сладкая,
сладкая
моя
милая)
Honey,
(sweet,
sweet,
my
honey
bee)
she
got
me
all
and
stung
me
good,
oh,
yesiree
Милая,
(сладкая,
сладкая
моя
пчелка)
она
вся
завладела
мной
и
ужалила
как
надо,
о
да!
(Sweet,
sweet,
my
honey)
(Сладкая,
сладкая
моя
милая)
Before
he
even
stung
bee's
buzzin'
around
her
hive
Еще
до
того,
как
ужалить,
пчела
жужжит
вокруг
своего
улья,
She
singled
me
out,
single
handed
took
me
alive
Она
выбрала
меня,
в
одиночку
взяла
меня
живьем.
I'm
gonna
take
her
home
and
spend
my
life
Я
заберу
ее
домой
и
проведу
свою
жизнь,
Eatin'
up
the
wild
honey
Наслаждаясь
диким
медом.
(Sweet,
sweet,
my
honey
bee)
(Сладкая,
сладкая
моя
пчелка)
(Sweet,
sweet,
my
honey)
(Сладкая,
сладкая
моя
милая)
(Sweet,
sweet,
my
honey
bee)
(Сладкая,
сладкая
моя
пчелка)
(Sweet,
sweet,
my
honey)
(Сладкая,
сладкая
моя
милая)
(Sweet,
sweet,
my
honey)
(Сладкая,
сладкая
моя
милая)
Oh
mama
she's
sweeter
(sweeter)
and
sweeter
(sweeter)
and
sweeter,
sweeter
О,
мама,
она
все
слаще
(слаще)
и
слаще
(слаще)
и
слаще,
слаще
Yaaaa,
honey
(sweet,
sweet,
my
honey
bee)
Дааа,
милая
(сладкая,
сладкая
моя
пчелка)
Let
me
tell
you
how
she
really
got
to
my
soul
(sweet,
sweet
my
honey)
Дай
мне
рассказать
тебе,
как
она
по-настоящему
завладела
моей
душой
(сладкая,
сладкая
моя
милая)
It
ain't
funny,
(sweet,
sweet,
my
honey
bee)
the
way
she
made
me
want
to
sing
a
little
rock
and
Это
не
смешно,
(сладкая,
сладкая
моя
пчелка)
как
она
заставила
меня
захотеть
спеть
немного
рок-н-ролла
Roll
(sweet,
sweet,
my
honey)
(сладкая,
сладкая
моя
милая)
There's
nothing
quite
as
good
as
the
taste
of
wild
honey
Нет
ничего
лучше
вкуса
дикого
меда.
Break
my
back
workin'
just
to
save
me
some
money
Я
готов
сломать
спину,
работая,
только
чтобы
накопить
немного
денег.
I
can
spend
my
life
with
her
eatin'
up
her
wild
honey
Я
могу
провести
с
ней
всю
жизнь,
наслаждаясь
ее
диким
медом.
(Sweet,
sweet,
my
honey
bee)
(Сладкая,
сладкая
моя
пчелка)
Oh
honey
she's
sweeter
(sweeter)
and
sweeter
(sweeter)
and
sweeter,
sweeter
О,
милая,
она
все
слаще
(слаще)
и
слаще
(слаще)
и
слаще,
слаще
(Sweet,
sweet,
my
honey
bee)
(Сладкая,
сладкая
моя
пчелка)
(Sweet,
sweet,
my
honey)
(Сладкая,
сладкая
моя
милая)
(Sweet,
sweet,
my
honey
bee)
(Сладкая,
сладкая
моя
пчелка)
(Sweet,
sweet,
my
honey)
(Сладкая,
сладкая
моя
милая)
Gimme
some
gimme
some
Дай
мне
немного,
дай
мне
немного
(Sweet,
sweet,
my
honey)
(Сладкая,
сладкая
моя
милая)
Gimme
some
gimme
some(she's
the
one)
Дай
мне
немного,
дай
мне
немного
(она
та
самая)
(Sweet,
sweet,
my
honey)
(Сладкая,
сладкая
моя
милая)
Gimme
some
wild
honey
Дай
мне
немного
дикого
меда
Gimme
some
gimme
some...
Дай
мне
немного,
дай
мне
немного...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: B. WILSON, M. LOVE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.