Текст и перевод песни Nazareth - You're the Violin (2010 - Remaster)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You're the Violin (2010 - Remaster)
Ты - моя скрипка (2010 - Ремастер)
YOU'RE
THE
VIOLIN
ТЫ
- МОЯ
СКРИПКА
Some
beat
me
like
a
drum
Кто-то
бьет
меня,
как
барабан
Some
stroke
me
like
a
guitar
Кто-то
ласкает
меня,
как
гитару
Some
shake
me
like
a
tambourine
Кто-то
трясет
меня,
как
бубен
Some
beat
me
into
the
wall
Кто-то
бьет
меня
об
стену
In
the
song
of
my
life
В
песне
моей
жизни
Baby,
you're
the
violin
Детка,
ты
- моя
скрипка
Some
blow
me
like
a
horn
Кто-то
дует
в
меня,
как
в
горн
Some
slide
me
like
a
trombone
Кто-то
двигает
мной,
как
тромбоном
Some
smoke
me
like
a
tuba
dude
Кто-то
дымит
мной,
как
на
тубе,
чувак
Some
cut
me
like
a
saxophone
Кто-то
режет
меня,
как
саксофон
In
the
song
of
my
life
В
песне
моей
жизни
Baby,
you're
the
violin
Детка,
ты
- моя
скрипка
When
you
touch
me
like
you
touch
me
Когда
ты
касаешься
меня
так,
как
ты
касаешься
Don't
it
feel
like
a
summer
breeze
Разве
это
не
похоже
на
летний
бриз?
When
you
lay
down
in
my
lonely
soul,
ya
Когда
ты
ложишься
в
мою
одинокую
душу,
да
It
brings
me
to
my
knees
Это
ставит
меня
на
колени
Think
I'm
makin'
love
to
you
Кажется,
я
занимаюсь
с
тобой
любовью
Sweet
Baby,
Ya
Милая
детка,
да
When
you
touch
me
like
you
touch
me
Когда
ты
касаешься
меня
так,
как
ты
касаешься
Well,
don't
it
feel
like
a
summer
breeze
Ну
разве
это
не
похоже
на
летний
бриз?
When
you
lay
down
in
my
lonely
soul,
ya
Когда
ты
ложишься
в
мою
одинокую
душу,
да
It
brings
me
to
my
knees
Это
ставит
меня
на
колени
Think
I'm
makin'
love
to
you
Кажется,
я
занимаюсь
с
тобой
любовью
Sweet
Baby,
Ya
Милая
детка,
да
Some
beat
me
like
a
drum
Кто-то
бьет
меня,
как
барабан
Some
stroke
me
like
a
guitar
Кто-то
ласкает
меня,
как
гитару
Sh-sh-sh-shake
me
like
a
tambourine
Тр-тр-трясет
меня,
как
бубен
Some
beat
me
into
the
wall
Кто-то
бьет
меня
об
стену
In
the
song
of
my
life
В
песне
моей
жизни
Baby,
you're
the
violin
Детка,
ты
- моя
скрипка
In
the
song
of
my
life
В
песне
моей
жизни
Baby,
you're
the
violin
Детка,
ты
- моя
скрипка
(WORDS
AND
MUSIC
BY
NAZARETH)
(СЛОВА
И
МУЗЫКА
- NAZARETH)
COPYRIGHT
1975
JENEVIEVE
MUSIC
(BMI)
АВТОРСКИЕ
ПРАВА
1975
JENEVIEVE
MUSIC
(BMI)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.