Nazim Faytonçu - Faytonçu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nazim Faytonçu - Faytonçu




Faytonçu
Извозчик
Haradadır Bakımızın o köhnə küçələri
Где те старые улочки нашего Баку,
Fayton dolaşan döngələri?
Где извозчики катали?
Faytonçunu gəzirəm, axtarıram hey onu
Ищу я извозчика, повсюду его,
Görüb deyim, saxla faytonu
Чтобы сказать: "Останови, прошу!"
Deyim ona, sür yenə öz köhnə Bakımıza
Сказать ему: "Прокати по старому Баку,
Qayıt o gənclik vaxtımıza
Вернись в те времена, когда мы были молоды"
Köhnə dostum, tələsmə, yox daha o dost-tanış
Друг мой старый, не спеши, нет уж тех друзей,
Darıxmışam, Bakıdan danış
Я так скучаю, расскажи о Баку скорей.
Faytonçu, yadındamı Bakımızın bulvarı
Извозчик, помнишь ли бульвар Баку,
Kafe Sadkosu, Gilavarı?
Кафе "Садко" и "Гилявар"?
De, görüm, yadındamı necə hər axşam çağı
Скажи, помнишь, как каждый вечер
Qaynayar Malakan bağı?
Кипел Малаканский сад, как прежде?
Faytonçu, yuxu kimi gəlir mənə o günlər
Извозчик, как сон те дни мне видятся,
tez uçdu ömürdən illər
Как быстро годы пролетели, словно птицы.
Faytonçu, yuxu kimi gəlir mənə o günlər
Извозчик, как сон те дни мне видятся,
tez uçdu ömürdən illər
Как быстро годы пролетели, словно птицы.
Haradadır Bakımız o köhnə faytonları
Где тот Баку, где те фаэтоны,
Bir o illərin dostları?
И где друзья тех лет, знакомые?
Məhləmizdən keçəndə səsləyərdik biz onu
Мы звали, пробегая мимо,
"Ey faytonçu, saxla faytonu"
"Эй, извозчик, остановись, просим!"
Sürdürərdik bulvara, Basinə, Çadrovıya
Катали нас на бульвар, на "Басcейн", на "Чадровый",
Oradan enərdik Tarqovıya
А оттуда шли пешком на "Торговый",
Küçələrdə uşaqlar qaçardı ayaqyalın
Босиком бежали дети по мостовой,
Arxasınca o faytonların
Вслед за теми фаэтонами гурьбой.
Faytonçu, yadındamı Bakımızın bulvarı
Извозчик, помнишь ли бульвар Баку,
Kafe Sadkosu, Gilavarı?
Кафе "Садко" и "Гилявар"?
De, görüm, yadındamı necə hər axşam çağı
Скажи, помнишь, как каждый вечер
Qaynayar Malakan bağı?
Кипел Малаканский сад, как прежде?
Faytonçu, yuxu kimi gəlir mənə o günlər
Извозчик, как сон те дни мне видятся,
tez uçdu ömürdən illər
Как быстро годы пролетели, словно птицы.
Faytonçu, yuxu kimi gəlir mənə o günlər
Извозчик, как сон те дни мне видятся,
tez uçdu ömürdən illər
Как быстро годы пролетели, словно птицы.
Faytonçu yadındamı Bakının Kubinkası
Извозчик, помнишь ли Бакинскую "Кубинку",
Adlı-sanlı Şamaxinkası
И знаменитую "Шамахинку"?
De, görüm, yadındamı Sovetskinin tramvayı
Скажи, помнишь ли трамвай "Советский",
Minib-düşərdik pulsuz, havayı
На котором мы катались без билетов, по-детски?
Faytonçu, qovma dostumu
Извозчик, не гони коня,
Asta-asta bir az sür
Тише, медленней вези меня.
Onsuz da ömürdən illər ötür
Ведь и так года летят стрелой,
Ömrümüzün faytonu aparsa da bizləri
И пусть фаэтон нашей жизни мчится,
Keçmişimizin qalıb izləri
Остались в прошлом наши лица.
Faytonçu, yuxu kimi gəlir mənə o günlər
Извозчик, как сон те дни мне видятся,
tez uçdu ömürdən illər
Как быстро годы пролетели, словно птицы.
Faytonçu, yuxu kimi gəlir mənə o günlər
Извозчик, как сон те дни мне видятся,
tez uçdu ömürdən illər
Как быстро годы пролетели, словно птицы.





Авторы: Rafael Dadaşov


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.