Текст и перевод песни Nazim Faytonçu - Geri Dön
Bil,
yaman
sıxır
məni
həsrətin
Знай,
сильно
мучает
меня
тоска
по
тебе,
Bil,
gümanlarla
yaşamaq
çətin
Знай,
жить
надеждами
очень
трудно.
Bu
ömür
mənimçün
əzaba
dönüb
Эта
жизнь
для
меня
превратилась
в
муку,
İçimdə
bir
ümid
çırağı
sönüb
В
моем
сердце
погас
огонь
надежды.
Geri
dön
bir
anlıq
Вернись
хоть
на
миг,
Yollarım
qaranlıq
Мои
пути
темны.
Könlüm
uşaq
kimi
Мое
сердце,
как
ребенок,
Ağlayır,
ağlayır
Плачет,
плачет.
Geri
dön
bir
anlıq
Вернись
хоть
на
миг,
Yollarım
qaranlıq
Мои
пути
темны.
Sənsizlik
sinəmi
Разлука
с
тобой
грудь
мою
Dağlayır,
dağlayır
Разрывает,
разрывает.
Sən
yuxu
bilib
unutdun
məni
Ты
сочла
это
сном
и
забыла
меня,
Sən
qəlbimə
sirdaş
etdin
qəmi
Ты
сделала
мое
сердце
вместилищем
печали.
Mən
sənsizəm,
bu
dünya
sənsiz
Я
без
тебя,
этот
мир
без
тебя,
Burada
darıxır,
ağlayır
dəniz
Здесь
тоскует
и
плачет
даже
море.
Geri
dön
bir
anlıq
Вернись
хоть
на
миг,
Yollarım
qaranlıq
Мои
пути
темны.
Könlüm
uşaq
kimi
Мое
сердце,
как
ребенок,
Ağlayır,
ağlayır
Плачет,
плачет.
Geri
dön
bir
anlıq
Вернись
хоть
на
миг,
Yollarım
qaranlıq
Мои
пути
темны.
Sənsizlik
sinəmi
Разлука
с
тобой
грудь
мою
Dağlayır,
dağlayır
Разрывает,
разрывает.
Geri
dön
bir
anlıq
Вернись
хоть
на
миг,
Yollarım
qaranlıq
Мои
пути
темны.
Könlüm
uşaq
kimi
Мое
сердце,
как
ребенок,
Ağlayır,
ağlayır
Плачет,
плачет.
Geri
dön
bir
anlıq
Вернись
хоть
на
миг,
Yollarım
qaranlıq
Мои
пути
темны.
Sənsizlik
sinəmi
Разлука
с
тобой
грудь
мою
Dağlayır,
dağlayır
Разрывает,
разрывает.
Geri
dön
bir
anlıq
Вернись
хоть
на
миг,
Yollarım
qaranlıq
Мои
пути
темны.
Könlüm
uşaq
kimi
Мое
сердце,
как
ребенок,
Ağlayır,
ağlayır
Плачет,
плачет.
Geri
dön
bir
anlıq
Вернись
хоть
на
миг,
Yollarım
qaranlıq
Мои
пути
темны.
Sənsizlik
sinəmi
Разлука
с
тобой
грудь
мою
Dağlayır,
dağlayır
Разрывает,
разрывает.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadir əzimov, Rəsmiyyə Sabir
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.