Nazim Faytonçu - Sən Olmasan - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Nazim Faytonçu - Sən Olmasan




Sən Olmasan
Если б не было тебя
Yuxum çəkilibdir gecələr ərşə
Сон мой улетел к небесам под утро,
Ürəyim kövrəlib qalmış düşüşə
Сердце разрывается, готово к краху.
Düşməzdim mən belə oda, atəşə
Не попал бы я в огонь и пламя,
Yanıb-yaxılmazdım, sən olmasaydın
Не сгорел бы я, если б не было тебя.
Yuxum çəkilibdir gecələr ərşə
Сон мой улетел к небесам под утро,
Ürəyim kövrəlib qalmış düşüşə
Сердце разрывается, готово к краху.
Düşməzdim mən belə oda, atəşə
Не попал бы я в огонь и пламя,
Yanıb-yaxılmazdım, sən olmasaydın
Не сгорел бы я, если б не было тебя.
Ömür baharıma əsirdi xəzan
Весна моей жизни томилась в плену,
Çökmüşdü gözümə qatı bir duman
Густой туман застилал глаза мою.
Bu yaşda yetməzdim mən eşqə, güman
Не познал бы я в этом возрасте любви,
Sevib-sevilməzdim sən olmasaydın
Не любил бы я, если б не было тебя.
Ömür baharıma əsirdi xəzan
Весна моей жизни томилась в плену,
Çökmüşdü gözümə qatı bir duman
Густой туман застилал глаза мою.
Bu yaşda yetməzdim mən eşqə, güman
Не познал бы я в этом возрасте любви,
Sevib-sevilməzdim sən olmasaydın
Не любил бы я, если б не было тебя.
Sən olmasaydın
Если б не было тебя,
Sevib-sevilməzdim, sən olmasaydın
Не любил бы я, если б не было тебя,
Sən olmasaydın, sevgi nədir, bilməzdim
Если б не было тебя, не знал бы, что такое любовь,
Sən olmasaydın
Если б не было тебя.
Sən olmasaydın
Если б не было тебя,
Sevib-sevilməzdim, sən olmasaydın
Не любил бы я, если б не было тебя,
Sən olmasaydın, sevgi nədir, bilməzdim
Если б не было тебя, не знал бы, что такое любовь,
Sən olmasaydın
Если б не было тебя.
Ay gülüm, gəldiyin bilsəydim əgər
Роза моя, знай я, что ты придёшь,
Səpərdim yoluna bir-bir incilər
Усеял бы твой путь жемчужинами слёз.
Səni düşünərkən uzun gecələr
Думая о тебе долгими ночами,
Xəyala dalmazdım sən olmasaydın
Не погружался бы в грёзы, если б не было тебя.
Ay gülüm, gəldiyin bilsəydim əgər
Роза моя, знай я, что ты придёшь,
Səpərdim yoluna bir-bir incilər
Усеял бы твой путь жемчужинами слёз.
Səni düşünərkən uzun gecələr
Думая о тебе долгими ночами,
Xəyala dalmazdım sən olmasaydın
Не погружался бы в грёзы, если б не было тебя.
Ömür baharıma əsirdi xəzan
Весна моей жизни томилась в плену,
Çökmüşdü gözümə qatı bir duman
Густой туман застилал глаза мою.
Bu yaşda yetməzdim mən eşqə, güman
Не познал бы я в этом возрасте любви,
Sevib-sevilməzdim sən olmasaydın
Не любил бы я, если б не было тебя.
Ömür baharıma əsirdi xəzan
Весна моей жизни томилась в плену,
Çökmüşdü gözümə qatı bir duman
Густой туман застилал глаза мою.
Bu yaşda yetməzdim mən eşqə, güman
Не познал бы я в этом возрасте любви,
Sevib-sevilməzdim sən olmasaydın
Не любил бы я, если б не было тебя.
Sən olmasaydın
Если б не было тебя,
Sevib-sevilməzdim, sən olmasaydın
Не любил бы я, если б не было тебя,
Sən olmasaydın, sevgi nədir, bilməzdim
Если б не было тебя, не знал бы, что такое любовь,
Sən olmasaydın
Если б не было тебя.
Sən olmasaydın
Если б не было тебя,
Sevib-sevilməzdim, sən olmasaydın
Не любил бы я, если б не было тебя,
Sən olmasaydın, sevgi nədir, bilməzdim
Если б не было тебя, не знал бы, что такое любовь,
Sən olmasaydın
Если б не было тебя.
Ömür baharıma əsirdi xəzan
Весна моей жизни томилась в плену,
Çökmüşdü gözümə qatı bir duman
Густой туман застилал глаза мою.
Bu yaşda yetməzdim mən eşqə, güman
Не познал бы я в этом возрасте любви,
Sevib-sevilməzdim sən olmasaydın
Не любил бы я, если б не было тебя.
Sən olmasaydın
Если б не было тебя,
Sevib-sevilməzdim, sən olmasaydın
Не любил бы я, если б не было тебя,
Sən olmasaydın, sevgi nədir, bilməzdim
Если б не было тебя, не знал бы, что такое любовь,
Sən olmasaydın
Если б не было тебя.
Sən olmasaydın
Если б не было тебя,
Sevib-sevilməzdim, sən olmasaydın
Не любил бы я, если б не было тебя,
Sən olmasaydın, sevgi nədir, bilməzdim
Если б не было тебя, не знал бы, что такое любовь,
Sən olmasaydın
Если б не было тебя.
Sən olmasaydın
Если б не было тебя,
Sevib-sevilməzdim, sən olmasaydın
Не любил бы я, если б не было тебя,
Sən olmasaydın, eşq nədir, mən bilməzdim
Если б не было тебя, не знал бы я, что такое любовь,
Sən olmasaydın
Если б не было тебя.
Sən olmasaydın
Если б не было тебя,
Sevib-sevilməzdim, sən olmasaydın
Не любил бы я, если б не было тебя,
Sən olmasaydın, sevgi nədir, bilməzdim
Если б не было тебя, не знал бы, что такое любовь,
Sən olmasaydın
Если б не было тебя.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.