Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gecəm
sənsiz
oyaq
qalıb
Meine
Nacht
ist
ohne
dich
wach
geblieben
Gündüzümün
rəngi
qaralıb
Der
Tag
hat
seine
Farbe
verloren
Sənsizlik
yaman
ağır
Die
Einsamkeit
ist
so
schwer
Bu
dərdlə
gedim
hara?
Wohin
soll
ich
mit
diesem
Schmerz
gehen?
Sən
Günəş,
mən
işığam
Du
bist
die
Sonne,
ich
bin
das
Licht
Göylərinə
köçə
bilmirəm
Ich
kann
nicht
in
deinen
Himmel
ziehen
İstərəm,
sənə
sığınım
Ich
möchte
mich
bei
dir
bergen
O
yollardan
keçə
bilmirəm
Ich
kann
diese
Wege
nicht
gehen
Çağırırsan,
gələ
bilmirəm
Du
rufst,
ich
kann
nicht
kommen
Əllərimdə
əllərindir
In
meinen
Händen
sind
deine
Hände
Üzümə
əsən
yel
deyil
Es
ist
nicht
der
Wind,
der
mein
Gesicht
streift
Sənin
ipək
tellərindir
Es
sind
deine
seidenen
Haare
Çağırırsan,
gələ
bilmirəm
Du
rufst,
ich
kann
nicht
kommen
Əllərimdə
əllərindir
In
meinen
Händen
sind
deine
Hände
Üzümə
əsən
yel
deyil
Es
ist
nicht
der
Wind,
der
mein
Gesicht
streift
Sənin
ipək
tellərindir
Es
sind
deine
seidenen
Haare
Sönən
şamın
işığında
Im
Schein
der
verlöschenden
Kerze
Gözlərimə
gözün
baxar
Schauen
deine
Augen
in
meine
Əriyərəm
şam
kimi
Ich
schmelze
dahin
wie
die
Kerze
Bu
tənhalıq
məni
sıxar
Diese
Einsamkeit
bedrückt
mich
Bu
həsrətin
körpü
salıb
Diese
Sehnsucht
hat
eine
Brücke
geschlagen
Yerlə
göyün
arasında
Zwischen
Himmel
und
Erde
Xəyalınla
danışaraq
Indem
ich
mit
deiner
Vorstellung
spreche
Ürəyimin
parasında
Im
Innersten
meines
Herzens
Çağırırsan,
gələ
bilmirəm
Du
rufst,
ich
kann
nicht
kommen
Əllərimdə
əllərindir
In
meinen
Händen
sind
deine
Hände
Üzümə
əsən
yel
deyil
Es
ist
nicht
der
Wind,
der
mein
Gesicht
streift
Sənin
ipək
tellərindir
Es
sind
deine
seidenen
Haare
Çağırırsan,
gələ
bilmirəm
Du
rufst,
ich
kann
nicht
kommen
Əllərimdə
əllərindir
In
meinen
Händen
sind
deine
Hände
Üzümə
əsən
yel
deyil
Es
ist
nicht
der
Wind,
der
mein
Gesicht
streift
Sənin
tellərindir
Es
sind
deine
Haare
Çağırırsan,
gələ
bilmirəm
Du
rufst,
ich
kann
nicht
kommen
Əllərimdə
əllərindir
In
meinen
Händen
sind
deine
Hände
Üzümə
əsən
yel
deyil
Es
ist
nicht
der
Wind,
der
mein
Gesicht
streift
Sənin
ipək
tellərindir
Es
sind
deine
seidenen
Haare
Çağırırsan,
gələ
bilmirəm
Du
rufst,
ich
kann
nicht
kommen
Əllərimdə
əllərindir
In
meinen
Händen
sind
deine
Hände
Üzümə
əsən
yel
deyil
Es
ist
nicht
der
Wind,
der
mein
Gesicht
streift
Sənin
tellərindir
Es
sind
deine
Haare
Gələ
bilmirəm
Ich
kann
nicht
kommen
Gələ
bilmirəm
Ich
kann
nicht
kommen
Gələ
bilmirəm
Ich
kann
nicht
kommen
Bu
yollardan
keçə
bilmirəm
Ich
kann
diese
Wege
nicht
gehen
Çağırırsan,
gələ
bilmirəm
Du
rufst,
ich
kann
nicht
kommen
Əllərimdə
əllərindir
In
meinen
Händen
sind
deine
Hände
Üzümə
əsən
yel
deyil
Es
ist
nicht
der
Wind,
der
mein
Gesicht
streift
Sənin
tellərindir
Es
sind
deine
Haare
Gələ
bilmirəm
Ich
kann
nicht
kommen
Gələ
bilmirəm
Ich
kann
nicht
kommen
Gələ
bilmirəm
Ich
kann
nicht
kommen
Bu
yollardan
keçə
bilmirəm
Ich
kann
diese
Wege
nicht
gehen
Çağırırsan,
gələ
bilmirəm
Du
rufst,
ich
kann
nicht
kommen
Əllərimdə
əllərindir
In
meinen
Händen
sind
deine
Hände
Üzümə
əsən
yel
deyil
Es
ist
nicht
der
Wind,
der
mein
Gesicht
streift
Sənin
tellərindir
Es
sind
deine
Haare
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nadir əzimov, Sabir Abdinov
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.