Текст и перевод песни Nação Zumbi - Corpo de lama
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Este
corpo
de
lama
que
tu
vê,
é
apenas
a
imagem
que
sou
This
body
of
mud
that
you
see,
it's
just
the
image
that
I
am
Este
corpo
de
lama
que
tu
vê,
é
apenas
a
imagem
que
é
tu
This
body
of
mud
that
you
see,
it's
just
the
image
that
you
are
Este
corpo
de
lama
que
tu
vê,
é
apenas
a
imagem
que
sou
This
body
of
mud
that
you
see,
it's
just
the
image
that
I
am
Este
corpo
de
lama
que
tu
vê,
é
apenas
a
imagem
que
é
tu
This
body
of
mud
that
you
see,
it's
just
the
image
that
you
are
Que
o
sol
não
segue
os
pensamentos
That
the
sun
doesn't
follow
thoughts
Mas
a
chuva
mude
os
sentimentos
But
the
rain
changes
feelings
Se
o
asfalto
é
meu
amigo,
eu
caminho
If
the
asphalt
is
my
friend,
I
walk
Como
aquele
grupo
de
caranguejos
ouvindo
a
música
dos
trovões
Like
that
group
of
crabs
listening
to
the
music
of
thunder
Essa
chuva
de
longe
que
tu
vê,
é
apenas
a
imagem
que
sou
That
rain
from
afar
that
you
see,
it's
just
the
image
that
I
am
Esse
sol
bem
de
longe
que
tu
vê,
é
apenas
a
imagem
que
é
tu
That
sun
from
afar
that
you
see,
it's
just
the
image
that
you
are
Fiquei
apenas
pensando
I
keep
thinking
Que
seu
rosto
parece
com
as
minhas
idéias
That
your
face
looks
like
my
ideas
Fiquei
apenas
lembrando
I
keep
remembering
Que
há
muitas
garotas
sorrindo
em
ruas
distantes
That
there
are
many
girls
smiling
in
distant
streets
Há
muitos
meninos
correndo
em
mangues
distantes
There
are
many
boys
running
in
distant
mangroves
Essa
rua
de
longe
que
tu
vê,
é
apenas
a
imagem
que
sou
That
street
from
afar
that
you
see,
it's
just
the
image
that
I
am
Esse
mangue
de
longe
que
tu
vê,
é
apenas
a
imagem
que
é
tu
That
mangrove
from
afar
that
you
see,
it's
just
the
image
that
you
are
Se
o
asfalto
é
meu
amigo,
eu
caminho
If
the
asphalt
is
my
friend,
I
walk
Como
aquele
grupo
de
caranguejos
ouvindo
a
música
dos
trovões
Like
that
group
of
crabs
listening
to
the
music
of
thunder
"Deixar
que
os
fatos
sejam
fatos
naturalmente
"Let
the
facts
be
facts
naturally
Sem
que
sejam
forjados
para
acontecer
Without
being
forced
to
happen
Deixar
que
os
olhos
vejam
os
pequenos
detalhes
lentamente
Let
the
eyes
see
the
small
details
slowly
Deixar
que
as
coisas
que
lhe
circundam
estejam
sempre
inertes
Leave
the
things
that
surround
you
always
inert
Como
móveis
inofensivos,
para
lhe
servir
quando
for
preciso
Like
inoffensive
furniture,
to
serve
you
when
needed
E
nunca
lhe
causar
danos,
sejam
eles
morais,
físicos
ou
psicológicos"
And
never
cause
you
harm,
whether
moral,
physical
or
psychological"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: jorge du peixe, lucio maia, chico science, el dengue, la gira
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.