Текст и перевод песни Nação Zumbi - Macô
De
bamba
nada,
só
queres
barbada
Bamba
ничего,
только
ты
хочешь
shoo
Tu
tá
de
terno
amarelo
porque
tá
fazendo
sol
Ты
можешь
костюм
желтый
потому,
что
тут
солнечно
Olha
só,
que
cara
desarrumado
Посмотрите
только,
что
парень
грязный
Que
chapéu
torto,
que
óculos
enfeitado
Что
шляпа
криво,
что
очки
нарядная
Ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô!
- Ох
джо
мане,
ф
джо
мане,
ф
джо
мане,
- ох!
Ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô!
- Ох
джо
мане,
ф
джо
мане,
ф
джо
мане,
- ох!
Ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô!
- Ох
джо
мане,
ф
джо
мане,
ф
джо
мане,
- ох!
Ô
zé
mané,
ô
zé
mané!
- Ох
джо
мане,
ф
джо
мане!
De
zambo
nada,
tu
só
quer
mamata
В
самбо
ничего,
ты
только
будь
mamata
Tu
só
quer
ficar
na
minha
porque
eu
tô
de
mão
cheia
Ты
просто
хочешь
остаться
в
моей,
потому
что
я
никогда
в
руки
полный
Olha
só
que
menina
bonitinha
Смотри,
что
девушка
милашка
Pra
poder
ficar
comigo,
tem
que
saber
de
cozinha
Я
могла
остаться
со
мной,
должен
знать
кухни
Ô
menina,
ô
menina,
ô
menina,
ô!
- Ох
девушки,
ох
девушки,
ох
девушки,
ох!
Ô
menina,
ô
menina,
ô
menina,
ô!
- Ох
девушки,
ох
девушки,
ох
девушки,
ох!
Ô
menina,
ô
menina,
ô
menina,
ô!
- Ох
девушки,
ох
девушки,
ох
девушки,
ох!
Ô
menina,
ô
menina!
- Ох
девушки,
ох
девушки!
De
lama
nada,
segura
essa
garrafa
Далай-ничего,
безопасно
это
бутылка
O
gargalo
já
tá
feito,
tais
adivinhando
cheia
Узким
местом
уже
тут
сделали,
например,
такие
догадавшись,
полный
Olha
pra
lá,
vira
a
cara
e
não
dá
bola
Смотрит
прямо,
поворачивает
лицо
и
не
дает
мяч
Pega
uma
ficha
aí,
bota
lá
na
radiola
Берет
вилку,
там,
ботинок
там,
в
радиола
Cadê
Roger,
cadê
Roger,
cadê
Roger,
ô?
Где
Роджер,
где
Роджер,
где
Роджер,
ф?
Cadê
Roger,
cadê
Roger,
cadê
Roger,
ô?
Где
Роджер,
где
Роджер,
где
Роджер,
ф?
Cadê
Roger,
cadê
Roger,
cadê
Roger,
ô?
Где
Роджер,
где
Роджер,
где
Роджер,
ф?
Cadê
Roger,
cadê
Roger?
Где
Роджер,
а
где
Роджер?
De
zambo
nada,
tu
só
quer
mamata
В
самбо
ничего,
ты
только
будь
mamata
Tu
só
quer
ficar
na
minha
porque
eu
tô
de
mão
cheia
Ты
просто
хочешь
остаться
в
моей,
потому
что
я
никогда
в
руки
полный
Olha
só
que
menina
bonitinha
Смотри,
что
девушка
милашка
Pra
poder
ficar
comigo,
tem
que
saber
de
cozinha
Я
могла
остаться
со
мной,
должен
знать
кухни
Ô
menina,
ô
menina,
ô
menina,
ô!
- Ох
девушки,
ох
девушки,
ох
девушки,
ох!
Ô
menina,
ô
menina,
ô
menina,
ô!
- Ох
девушки,
ох
девушки,
ох
девушки,
ох!
Ô
menina,
ô
menina,
ô
menina,
ô!
- Ох
девушки,
ох
девушки,
ох
девушки,
ох!
Ô
menina,
ô
menina!
- Ох
девушки,
ох
девушки!
De
lama
nada,
segura
essa
garrafa
Далай-ничего,
безопасно
это
бутылка
O
gargalo
já
tá
feito,
tais
adivinhando
cheia
Узким
местом
уже
тут
сделали,
например,
такие
догадавшись,
полный
Olha
pra
lá,
vira
a
cara
e
não
dá
bola
Смотрит
прямо,
поворачивает
лицо
и
не
дает
мяч
Pega
uma
ficha
aí,
bota
lá
na
radiola
Берет
вилку,
там,
ботинок
там,
в
радиола
Cadê
Roger,
cadê
Roger,
cadê
Roger,
ô?
Где
Роджер,
где
Роджер,
где
Роджер,
ф?
Cadê
Roger,
cadê
Roger,
cadê
Roger,
ô?
Где
Роджер,
где
Роджер,
где
Роджер,
ф?
Cadê
Roger,
cadê
Roger,
cadê
Roger,
ô?
Где
Роджер,
где
Роджер,
где
Роджер,
ф?
Cadê
Roger,
cadê
Roger?
Где
Роджер,
а
где
Роджер?
Ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô!
- Ох
джо
мане,
ф
джо
мане,
ф
джо
мане,
- ох!
Ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô!
- Ох
джо
мане,
ф
джо
мане,
ф
джо
мане,
- ох!
Ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô!
- Ох
джо
мане,
ф
джо
мане,
ф
джо
мане,
- ох!
Ô
zé
mané,
ô
zé
mané!
- Ох
джо
мане,
ф
джо
мане!
Ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô!
- Ох
джо
мане,
ф
джо
мане,
ф
джо
мане,
- ох!
Ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô!
- Ох
джо
мане,
ф
джо
мане,
ф
джо
мане,
- ох!
Ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô
zé
mané,
ô!
- Ох
джо
мане,
ф
джо
мане,
ф
джо
мане,
- ох!
Ô
zé
mané,
ô
zé
mané!
- Ох
джо
мане,
ф
джо
мане!
Ô
menina,
ô
menina,
ô
menina,
ô!
- Ох
девушки,
ох
девушки,
ох
девушки,
ох!
Ô
menina,
ô
menina,
ô
menina,
ô!
- Ох
девушки,
ох
девушки,
ох
девушки,
ох!
Ô
menina,
ô
menina,
ô
menina,
ô!
- Ох
девушки,
ох
девушки,
ох
девушки,
ох!
Ô
menina,
ô
menina!
- Ох
девушки,
ох
девушки!
Ô
menina,
ô
menina,
ô
menina,
ô!
- Ох
девушки,
ох
девушки,
ох
девушки,
ох!
Ô
menina,
ô
menina,
ô
menina,
ô!
- Ох
девушки,
ох
девушки,
ох
девушки,
ох!
Ô
menina,
ô
menina,
ô
menina,
ô!
- Ох
девушки,
ох
девушки,
ох
девушки,
ох!
Ô
menina,
ô
menina!
- Ох
девушки,
ох
девушки!
Cadê
Roger,
cadê
Roger,
cadê
Roger,
ô?
Где
Роджер,
где
Роджер,
где
Роджер,
ф?
Cadê
Roger,
cadê
Roger,
cadê
Roger,
ô?
Где
Роджер,
где
Роджер,
где
Роджер,
ф?
Cadê
Roger,
cadê
Roger,
cadê
Roger,
ô?
Где
Роджер,
где
Роджер,
где
Роджер,
ф?
Cadê
Roger,
cadê
Roger?
Где
Роджер,
а
где
Роджер?
Cadê
Roger,
cadê
Roger,
cadê
Roger,
ô?
Где
Роджер,
где
Роджер,
где
Роджер,
ф?
Cadê
Roger,
cadê
Roger,
cadê
Roger,
ô?
Где
Роджер,
где
Роджер,
где
Роджер,
ф?
Cadê
Roger,
cadê
Roger,
cadê
Roger,
ô?
Где
Роджер,
где
Роджер,
где
Роджер,
ф?
Cadê
Roger,
cadê
Roger?
Где
Роджер,
а
где
Роджер?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: CHICO SCIENCE, JORGE DU PEIXE, EDUARDO BID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.