Nação Zumbi - O Caranguejo da Praia das Virtudes - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Nação Zumbi - O Caranguejo da Praia das Virtudes




O Caranguejo da Praia das Virtudes
The Crab of Praia das Virtudes
Digo sem receio que conheço esse meio
I say without fear that I know this environment
Entre os balcões onde repousam garrafas
Among the counters where bottles rest
Com mesas servindo pra batucadas
With tables serving for drumming
Se responde as batidas com calcanhares
If the beats are answered with heels
É sempre que não deixo sobrar nada
It's always there that I leave nothing behind
Pisou macio com leveza gravitacional
He stepped softly with gravitational lightness
A lâmina corria
The blade ran
A vista escurecia
The view darkened
E a multidão nem via
And the crowd did not see
Se espremia toda a cidade
The whole city crushed
Caranguejo em praia não faz bondade
A crab on the beach is not kind
Pisou macio com leveza gravitacional
He stepped softly with gravitational lightness
Pisou macio com esperteza
He stepped softly with cunning
Sem medo!
Fearless!
Sem medo!
Fearless!
Sem medo!
Fearless!
Sem medo!
Fearless!
Sem medo!
Fearless!
Sem medo!
Fearless!
Pisou macio com esperteza gravitacional
He stepped softly with gravitational cunning
Pisou macio com leveza pra não se dar mal
He stepped softly with lightness not to hurt himself
Os ecos sentavam ao lado dos barracões
The echoes sat next to the shacks
E as donas reverberando, virando os olhos com opiniões
And the owners reverberating, rolling their eyes with opinions
Nas quebradas com sua pastorinha no bolso
In the slums with his shepherdess in his pocket
O caranguejo da Praia das Virtudes
The crab of Praia das Virtudes
Sem medo!
Fearless!
Sem medo!
Fearless!
Sem medo!
Fearless!
Sem medo!
Fearless!
Pisou macio com esperteza gravitacional
He stepped softly with gravitational cunning






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.