Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me
mentir,
j'aime
autant
s'il
s'agit
de
toi
Lie
to
me,
I'd
rather
if
it's
about
you
Plutôt
mourir
que
d'entendre
que
tu
n'm'aimes
pas
Rather
die
than
hear
that
you
don't
love
me
S'il
est
vrai
qu'on
s'est
perdus
je
ne
pourrai
m'avouer
vaincue
If
it's
true
that
we've
lost
each
other,
I
won't
be
able
to
admit
defeat
Mais
si
tu
sais
qu'tu
n'me
veux
plus,
ne
le
dis
pa
But
if
you
know
that
you
don't
want
me
anymore,
don't
say
it
S
Si
sa
finn'
pa
di
mwen'y
If
that's
not
said,
I
can't
see
myself
without
you
An
péké
vwè
mwen
san
vou
Don't
come
to
tell
me
Pa
vinn
pou
di
mwen'y
No,
don't
tell
me
Non,
pa
di
mweny,
non,
pa
di
mwen'y
No,
don't
tell
me
Si
sa
finn
pa
di
mwen'y
i
péké
ni
mwen
san
vou
If
that's
not
said,
I
can't
have
myself
without
you
Pa
fui
loin
di
mwen
Don't
run
away
from
me
Non,
pa
di
mwen,
non,
No,
don't
tell
me,
Pa
di
mwen
Même
si
tout
n'est
pas
pardonné,
mets-y
du
tien
Don't
tell
me
Even
if
all
is
not
forgiven,
put
your
effort
into
it
Plutôt
que
de
nous
ignorer
Rather
than
ignoring
us
Tu
es
à
moi
à
jamais,
pas
de
doute,
pas
de
doute
You
are
mine
forever,
no
doubt,
no
doubt
Je
t'aime
pas
de
doute
I
love
you,
no
doubt
Pa
di
ayen
Don't
say
anything
Et
lanmou
nou
ké
pé
diré
And
our
love
will
endure
Pa
di
ayen
Don't
say
anything
Si
pa
ni
jou,
If
there
is
no
day,
Pa
fè
mwen
lévé
Pa
di
ayen
Pa
di
Don't
make
me
rise
Don't
say
anything
Don't
say
Mwen
nou
ké
séparé
zyé
fèmé
an
vé
révé
We
will
be
separated,
eyes
closed
in
a
waking
dream
Pa
di
ayen
si
sé
pou
di
mwen
nou
kassé
Pa
di
ayen,
an
péké
jin
accepté
Don't
say
anything
if
it's
to
tell
me
we're
broken
Don't
say
anything,
I
won't
accept
it
Gadéw,
koutéw
di
mwen
ké
nou
brisé
Laisséw
alé
non,
an
vé
pa
Look,
listen,
tell
me
that
we
are
broken
Let
you
go,
no,
I
don't
want
to
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anais Venerosy, Hervé Capron
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.