Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Půlnoc je období zlé (Your Good Girls Gonna Go Bad)
Mitternacht ist eine schlimme Zeit (Your Good Girl's Gonna Go Bad)
Z
dob
pradávných
už
víme,
že
se
stává,
Aus
alten
Zeiten
wissen
wir
bereits,
dass
es
passiert,
že
ukrýváme
v
srdci
prázdnou
skříň,
dass
wir
in
unseren
Herzen
einen
leeren
Schrank
verbergen,
A
že
divný
osud
divné
karty
dává,
Und
dass
ein
seltsames
Schicksal
seltsame
Karten
gibt,
Je
málo
es
a
trumfů
ještě
míň...
Es
gibt
wenige
Asse
und
noch
weniger
Trümpfe...
Mně
často
říkali,
buď
hodné
dítě,
Mir
wurde
oft
gesagt,
sei
ein
braves
Kind,
Seď
tiše
v
koutku,
vyšívej
a
pleť,
Sitz
still
in
der
Ecke,
sticke
und
stricke,
Až
přijde
ten,
co
si
tam
objeví
tě,
Bis
derjenige
kommt,
der
dich
dort
entdeckt,
Jenže
já
ho
právě
mít
hodlám
teď...
Aber
ich
habe
vor,
ihn
gerade
jetzt
zu
haben...
Když
zvláště
- půlnoc
je
období
zlé
Denn
besonders
- Mitternacht
ist
eine
schlimme
Zeit
A
je
to
zvláštnost,
pánové,
že
znám
príma
lék,
Und
es
ist
eine
Besonderheit,
meine
Herren,
dass
ich
ein
tolles
Heilmittel
kenne,
Jen
houknu:
heja,
haja,
slabost
povahy
mé
- říkám,
Ich
rufe
nur:
Heja,
haja,
meine
Charakterschwäche
- sage
ich,
Půlnoc
je
období
zlé...
Mitternacht
ist
eine
schlimme
Zeit...
Já
nemíním
dát
už
na
dobu
starou,
Ich
habe
nicht
vor,
mich
länger
auf
die
alte
Zeit
zu
verlassen,
Ač
tetám
budou
vlasy
hrůzou
stát,
Auch
wenn
den
Tanten
vor
Schreck
die
Haare
zu
Berge
stehen
werden,
Chci
hnout
už
naší
zrezavělou
károu,
Ich
will
unseren
verrosteten
Karren
in
Bewegung
setzen,
Jen
aby
proud
událostí
měl
spád...
Nur
damit
der
Strom
der
Ereignisse
in
Fahrt
kommt...
Když
zvláště
- půlnoc
je
období
zlé
Denn
besonders
- Mitternacht
ist
eine
schlimme
Zeit
A
je
to
zvláštnost,
pánové,
že
znám
príma
lék,
Und
es
ist
eine
Besonderheit,
meine
Herren,
dass
ich
ein
tolles
Heilmittel
kenne,
Jen
houknu:
heja,
haja,
slabost
povahy
mé
- říkám,
Ich
rufe
nur:
Heja,
haja,
meine
Charakterschwäche
- sage
ich,
Půlnoc
je
období
zlé...
Mitternacht
ist
eine
schlimme
Zeit...
Když
zvláště
- půlnoc
je
období
zlé
Denn
besonders
- Mitternacht
ist
eine
schlimme
Zeit
A
je
to
zvláštnost,
pánové,
že
znám
príma
lék,
Und
es
ist
eine
Besonderheit,
meine
Herren,
dass
ich
ein
tolles
Heilmittel
kenne,
Jen
houknu:
heja,
haja,
slabost
povahy
mé
- říkám,
Ich
rufe
nur:
Heja,
haja,
meine
Charakterschwäche
- sage
ich,
Půlnoc
je
období
zlé...
Mitternacht
ist
eine
schlimme
Zeit...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: billy barton, charles owens, lewis talley
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.