NBDY - Lights Out - перевод текста песни на немецкий

Lights Out - NBDYперевод на немецкий




Lights Out
Licht aus
We′ve fought it long enough, now let's stop to face it
Wir haben lange genug dagegen angekämpft, jetzt lass uns aufhören und uns dem stellen
It′s written on the wall, written all over our faces
Es steht an der Wand geschrieben, steht uns allen ins Gesicht geschrieben
Don't be scared girl, come over here
Hab keine Angst, Mädchen, komm hierher
No need to heed permission, put that ass in position
Du brauchst keine Erlaubnis, bring deinen Hintern in Position
Only you can do me like you do, girl you the truth
Nur du kannst es mir so besorgen wie du, Mädchen, du bist die Wahrheit
Magic City with the moves
Magic City mit den Bewegungen
You better fuck me like you got something to prove
Fick mich lieber so, als hättest du etwas zu beweisen
Girl come show me, like I'm the only one
Mädchen, komm, zeig es mir, als wäre ich der Einzige
Turn the lights out
Mach das Licht aus
I′m gonna take you down under these sheets
Ich werde dich unter diesen Laken nehmen
And let you ride me all night, girl
Und lass dich die ganze Nacht auf mir reiten, Mädchen
I love to hear you scream
Ich liebe es, dich schreien zu hören
Hear you scream, ooh
Dich schreien hören, ooh
When the lights out
Wenn das Licht aus ist
I come alive when the nights out
Ich werde lebendig, wenn die Nacht anbricht
I don′t wanna see anymore
Ich will nichts mehr sehen
I only wanna hear the sounds of, uh
Ich will nur die Geräusche hören von, uh
When we make love
Wenn wir Liebe machen
Ain't no need to keep the lights on
Es gibt keinen Grund, das Licht anzulassen
I′ma fuck you with the lights out
Ich werde dich bei ausgeschaltetem Licht ficken
I'ma love you ′til your lights out
Ich werde dich lieben, bis deine Lichter ausgehen
Pullin' on your hair, surfin′ in your wet
An deinen Haaren ziehen, in deiner Nässe surfen
Girl, I ain't stopping
Mädchen, ich höre nicht auf
'Til you scream yo′ neck, yo′ back
Bis du schreist, dein Nacken, dein Rücken
When I'm taking you down
Wenn ich dich nehme
We gotta go rounds, don′t wanna pull out
Wir müssen Runden drehen, will nicht rausziehen
Ooh yeah, yeah
Ooh yeah, yeah
When the lights out
Wenn das Licht aus ist
When the lights out
Wenn das Licht aus ist
Turn the lights out
Mach das Licht aus
I come alive when the nights out
Ich werde lebendig, wenn die Nacht anbricht
I don't wanna see anymore
Ich will nichts mehr sehen
I only wanna hear the sounds of, uh
Ich will nur die Geräusche hören von, uh
When we make love
Wenn wir Liebe machen
Ain′t no need to keep the lights on
Es gibt keinen Grund, das Licht anzulassen
I'ma fuck you with the lights out
Ich werde dich bei ausgeschaltetem Licht ficken
I′ma love you 'til your lights out
Ich werde dich lieben, bis deine Lichter ausgehen
Turn the lights out
Mach das Licht aus
I come alive when the nights out
Ich werde lebendig, wenn die Nacht anbricht
I don't wanna feel anymore
Ich will nichts mehr fühlen
I only wanna hear the sounds of, uh
Ich will nur die Geräusche hören von, uh
When we make love
Wenn wir Liebe machen
Ain′t no need to keep the lights on
Es gibt keinen Grund, das Licht anzulassen
I′ma fuck you with the lights out
Ich werde dich bei ausgeschaltetem Licht ficken
I'ma love you ′til your lights out
Ich werde dich lieben, bis deine Lichter ausgehen






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.