Ndee Naldinho - A Voz do Gueto - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ndee Naldinho - A Voz do Gueto




A Voz do Gueto
Голос гетто
A voz do gueto
Голос гетто
Ndee naldinho
Ndee Naldinho
Ele não conta a história bonita que ouve por ai
Он не рассказывает красивых историй, которые слышит повсюду,
Ele troca uma idéia atravéz da música
Он делится своими мыслями через музыку,
Ele denuncia a injustiça que o meu povo vive
Он обличает несправедливость, с которой сталкивается мой народ,
Ele conta a vida do crime, ele fala da violência
Он рассказывает о жизни в преступности, он говорит о насилии,
Ele acredita em Deus!
Он верит в Бога!
Ele não faz apologia ao caminho errado não
Он не восхваляет неправильный путь,
Ele simplesmente diz a verdade
Он просто говорит правду
E conta oque vive tds nós da periferia
И рассказывает о том, как живем мы все на окраине,
Ele é odiado por aqueles que não
Его ненавидят те, кто не
Gostam de ouvir a verdade
Любит слышать правду,
A elite odeia, as vaca faz cara feia
Элита ненавидит, богатые корчат рожи,
Ele luta pra que o povo daqui tenha uma vida melhor
Он борется за то, чтобы у людей здесь была лучшая жизнь,
Dos boy ele naum tem a televisão ignora
К мажорам у него нет жалости, телевидение игнорирует
Oque ele fala naum quer nem ver sua cara
То, что он говорит, даже не хочет видеть его лица,
Mas ele é admirado e respeitado
Но его уважают и ценят,
Ele é idéia quente do malandro de atitude
Он - горячая идея для дерзкого парня с характером,
Ele é a voz do guêto dos muleke, das mina, do povo da periferia
Он - голос гетто, ребят, девчонок, людей с окраины,
O som da favela dos louko dos preto
Звук фавел, отчаянных, черных,
Ele é a nossa música, o nome dele é RAP
Он - наша музыка, его имя - РЭП,
É gente da gente,é quente... hée
Это от своих для своих, это жарко... хее
Eu naum sou pank, naum sou elegante
Я не панк, не элегантен,
Eu rimo as fita loka da vida a elite aqui naum tem chance
Я рифмую сумасшедшие истории жизни, элите здесь нет места,
34.0 turbinado pra vc representando quem sou Ndee muito prazer
34.0 с турбиной для тебя, представляю, кто я - Ndee, очень приятно,
A vida anda, eu canto, eu sigo, eu vou na bota
Жизнь идет, я пою, я следую, я иду в ботинках,
Pra mim tanto faz se vc gosta ou naum gosta
Мне все равно, нравится тебе это или нет,
O RAP é a vida que vive a periferia verdade é verdade naum é apologia
РЭП - это жизнь, которой живет окраина, правда есть правда, это не восхваление,
O som que se odeia é o canto dos louko, naum é trilha de novela
Звук, который ненавидят, - это песня отчаянных, это не саундтрек к сериалу,
É som de quem é favela é som de drão dos parceiro
Это звук тех, кто из фавел, это звук настоящих парней,
A rima do RAP é o terror pra elite que quando ouve naum esquece
Рифма рэпа - это террор для элиты, которая, услышав, не забудет,
Aumenta a do meu povo triste o RAP ensina que Deus existe
Укрепляет веру моего грустного народа, рэп учит, что Бог есть,
O RAP é periferia a voz do guêto, o som da favela dos louko e dos preto!
РЭП - это окраина, голос гетто, звук фавел, отчаянных и черных!
Refrão: 2x
Припев: 2x
Eu sou periferia, a voz do guêto
Я - окраина, голос гетто,
O som da favela dos louko e dos preto.
Звук фавел, отчаянных и черных.
Os metido a bonzão naum quer ouvir palavrão
Выпендрежники не хотят слышать ругательств,
Quer ouvir que a vida é bela mais aqui naum é isso naum
Хотят слышать, что жизнь прекрасна, но здесь это не так,
A rima que se ouve aqui naum é demagogia
Рифма, которую здесь слышно, - это не демагогия,
é o ritmo que canta a vida da periferia
Это ритм, который поет о жизни окраины,
Avisa sua gente ai que aqui é foda,
Предупреди своих, что здесь все жестко,
O RAP naum é comédia naum é santo, naum é moda
РЭП - это не комедия, не святость, не мода,
Sem lero-lero é realista pode crê
Без болтовни, это реалистично, можешь поверить,
O som do guêto é pesadelo pra vc
Звук гетто - это кошмар для тебя,
é o veneno da cobra cascavél pra acabar com a sua raça
Это яд гремучей змеи, чтобы покончить с твоей расой,
Que odeia nosso povo e quer ver nossa desgraça
Которая ненавидит наш народ и хочет видеть наше несчастье,
Mais a música da periferia é resistente igual a fúria do vulcão,
Но музыка окраины устойчива, как ярость вулкана,
é quente sem dois pra lá, dois pra sem tititi, blábláblá
Она горяча, без лишних движений, без болтовни,
é verdadeira pra sua raça tremer e gelar
Она правдива, чтобы твоя раса дрожала и замерзала,
O som é de periferia é a voz do guêto
Звук - из окраины, это голос гетто,
é o som de favela dos louko e dos preto
Это звук фавел, отчаянных и черных.
Refrão: 2x
Припев: 2x
Eu sou periferia, a voz do guêto
Я - окраина, голос гетто,
O som da favela dos louko e dos preto.
Звук фавел, отчаянных и черных.
diz que sua música é foda que o RAP é bosta
Ты говоришь, что твоя музыка крутая, что рэп - дерьмо,
Mas pra mim tanto faz se vc gosta ou naum gosta
Но мне все равно, нравится тебе это или нет,
A trilha sonora do povo da periferia
Саундтрек людей с окраины,
A idéia é quente naum tem patifaria
Идея горяча, нет подлости,
O som do guêto canta a liberdade de expressão
Звук гетто поет о свободе слова,
A nossa vida e várias fita louka dos irmão
О нашей жизни и разных сумасшедших историях братьев,
Oque diz aqui na TV naum da ibópe
То, что ты говоришь здесь по телевизору, не имеет рейтинга,
A rima da verdade deixa muita gente em choque
Рифма правды многих шокирует,
A música do povo é assim naum muito motivo pra sorrir
Музыка народа такая, нет особых причин для улыбок,
Se os porco fala mal sua vaca faz cara feia
Если копы говорят плохое, твои богачи корчат рожи,
Que se foda... héé se vc odeia
Да пошло оно... хее, если ты ненавидишь,
O RAP é a música do povo da periferia
РЭП - это музыка людей с окраины,
O povo esquecido que naum tem tanta alegria
Забытых людей, у которых не так много радости,
Mas tem a música mais forte a defensora da favela
Но у них есть самая сильная музыка, защитница фавел,
Do Martin Luther King do Brasil e do Mandella
Мартина Лютера Кинга Бразилии и Манделы.
Refrão: 2x
Припев: 2x
Eu sou periferia, a voz do guêto
Я - окраина, голос гетто,
O som da favela dos louko e dos preto.
Звук фавел, отчаянных и черных.
A voz do guêto..., a voz do guêto... A voz do guêto,
Голос гетто..., голос гетто... Голос гетто,
Sou periferia..., sou periferia... Periferiaaa... éhh
Я окраина..., я окраина... Окраинааа... эхх
A voz do guêto..., a voz do guêto... A voz do guêto... Ehh!...
Голос гетто..., голос гетто... Голос гетто... Эхх!...





Авторы: Jose Carlos Souza Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.