Ndee Naldinho - Ainda Há Tempo para Gente Viver - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ndee Naldinho - Ainda Há Tempo para Gente Viver




Ainda Há Tempo para Gente Viver
Еще есть время, чтобы нам жить
Volta que esse amor um dia da certo
Вернись, эта любовь однажды сложится
Pois eu estou certo, que quero você.
Ведь я уверен, что хочу тебя.
Quero ter você a todo o momento.
Хочу быть с тобой каждое мгновение.
Ainda tempo pra gente Viver.
Еще есть время, чтобы нам жить.
Volta que esse amor um dia da certo
Вернись, эта любовь однажды сложится
Pois eu estou certo, que quero você.
Ведь я уверен, что хочу тебя.
Quero ter você a todo o momento.
Хочу быть с тобой каждое мгновение.
Ainda tempo pra gente Viver.
Еще есть время, чтобы нам жить.
Aqui nas Ruas da Periferia Meu bem,
Здесь, на улицах окраины, милая,
Bem que eu Queria te encontrar d novo.
Как бы я хотел встретить тебя снова.
O dia passa a noite vem Eu sinto falta de você
День проходит, наступает ночь, я скучаю по тебе,
Meu Bem faz um tempo que a gente não si Vê.
Милая, уже давно мы не виделись.
Volta que esse amor um dia da certo
Вернись, эта любовь однажды сложится
Pois eu estou certo, que quero você.
Ведь я уверен, что хочу тебя.
Quero ter você a todo o momento.
Хочу быть с тобой каждое мгновение.
Ainda tempo pra gente Viver.
Еще есть время, чтобы нам жить.
aqui na Goma de um mano do Gueto
Я здесь, в компании парня из гетто,
Curtindo um som de Preto E pensando em você.
Слушаю рэп и думаю о тебе.
Você Bem sabe que não ninguém que assim me
Ты же знаешь, что нет никого, кто так меня
Ame e me faz tão bem Meu Bem não quero ficar sem
Любит и делает мне так хорошо, милая, я не хочу оставаться без
Você Volta que esse amor um dia da
Тебя. Вернись, эта любовь однажды
Certo Pois eu estou certo, que quero você.
Сложится. Ведь я уверен, что хочу тебя.
Quero ter você a todo o momento.
Хочу быть с тобой каждое мгновение.
Ainda tempo pra gente Viver.
Еще есть время, чтобы нам жить.
Aqui nas Ruas da Periferia Meu bem,
Здесь, на улицах окраины, милая,
Bem que eu queria te encontrar d novo.
Как бы я хотел встретить тебя снова.
O dia passa a noite vem Eu sinto falta de você
День проходит, наступает ночь, я скучаю по тебе,
Meu Bem faz um tempo que a gente não si Vê.
Милая, уже давно мы не виделись.
Volta que esse amor um dia da certo
Вернись, эта любовь однажды сложится
Pois eu estou certo, que quero você.
Ведь я уверен, что хочу тебя.
Quero ter você a todo o momento.
Хочу быть с тобой каждое мгновение.
Ainda tempo pra gente Viver.
Еще есть время, чтобы нам жить.
A Noite vem eu sei vem a saudade Pra distrair vou dar
Наступает ночь, и я знаю, приходит тоска. Чтобы отвлечься, я
Um role nas ruas da cidade Escuto um som, Fico imaginando.
Прокачусь по улицам города. Слушаю музыку, представляю,
O que será que você pensando
О чем ты сейчас думаешь.
Eu dei mancada Princesa eu entendi Eu vacilei, mas agora eu decidi.
Я облажался, принцесса, я понял. Я оступился, но теперь я решил.
O amor que tenho é pra você.
Моя любовь для тебя.
Princesa ainda a tempo pra gente Viver...
Принцесса, еще есть время, чтобы нам жить...
Volta que esse amor um dia da certo
Вернись, эта любовь однажды сложится
Pois eu estou certo, que quero você.
Ведь я уверен, что хочу тебя.
Quero ter você a todo o momento.
Хочу быть с тобой каждое мгновение.
Ainda tempo pra gente Viver.
Еще есть время, чтобы нам жить.
Volta que esse amor um dia da certo
Вернись, эта любовь однажды сложится
Pois eu estou certo, que quero você.
Ведь я уверен, что хочу тебя.
Quero ter você a todo o momento.
Хочу быть с тобой каждое мгновение.
Ainda tempo pra gente Viver.
Еще есть время, чтобы нам жить.





Авторы: Jose Carlos Souza Silva


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.