Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Gönül
dağı
yağmur
yağmur
boran
olunca
Wenn
der
Seelenberg
zu
Regen,
Regen,
Sturm
wird,
Akar
can
üstüne
sel
gizli
gizli
Fließt
eine
Flut
heimlich,
heimlich
über
die
Seele.
Bir
tenhada
cân
cananı
bulunca
Wenn
in
der
Einsamkeit
die
Seele
ihren
Liebsten
findet,
Sinemi
yaralar
Verwundet
es
meine
Brust,
Yar
oy,
yar
oy,
yar
oy,
yar
oy,
yar
oy,
yar
Mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
mein
Liebster,
Dil
gizli
gizli,
dil
gizli
gizli
Die
Zunge
heimlich,
heimlich,
die
Zunge
heimlich,
heimlich.
Sinemi
yaralar
Verwundet
es
meine
Brust,
Yar
oy,
yar
oy,
yar
oy,
yar
oy,
yar
oy,
yar
Mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
mein
Liebster,
Dil
gizli
gizli,
dil
gizli
gizli
Die
Zunge
heimlich,
heimlich,
die
Zunge
heimlich,
heimlich.
Dost
elinden
gel
olmazsa
varılmaz
Wenn
es
nicht
von
Freundeshand
kommt,
ist
kein
Hingehen
möglich,
Rızasız
bahçenin
gülü
derilmez
Ohne
Einverständnis
pflückt
man
die
Rose
des
Gartens
nicht.
Kalpten
kalbe
bir
yol
vardır
görülmez
Von
Herz
zu
Herz
führt
ein
unsichtbarer
Weg,
Gönülden
gönüle
gider
Von
Seele
zu
Seele
führt
er,
Yar
oy,
yar
oy,
yar
oy,
yar
oy,
yar
oy,
yar
Mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
mein
Liebster,
Yol
gizli
gizli,
yol
gizli
gizli
Der
Weg
heimlich,
heimlich,
der
Weg
heimlich,
heimlich.
Gönülden
gönüle
gider
Von
Seele
zu
Seele
führt
er,
Yar
oy,
yar
oy,
yar
oy,
yar
oy,
yar
oy,
yar
Mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
mein
Liebster,
Yol
gizli
gizli,
yol
gizli
gizli
Der
Weg
heimlich,
heimlich,
der
Weg
heimlich,
heimlich.
Dost
elinden
gel
olmazsa
varılmaz
Wenn
es
nicht
von
Freundeshand
kommt,
ist
kein
Hingehen
möglich,
Rızasız
bahçenin
gülü
derilmez
Ohne
Einverständnis
pflückt
man
die
Rose
des
Gartens
nicht.
Kalpten
kalbe
bir
yol
vardır
görülmez
Von
Herz
zu
Herz
führt
ein
unsichtbarer
Weg,
Gönülden
gönüle
gider
Von
Seele
zu
Seele
führt
er,
Yar
oy,
yar
oy,
yar
oy
Mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
oh,
mein
Liebster,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neset Ertas,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.