Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Kadehinde Zehir Olsa
Wäre Gift in deinem Kelch
Kadehinde
zehir
olsa
Wäre
Gift
in
deinem
Kelch,
Ben
içerim
bana
getir
Ich
trinke
es,
bring
es
mir.
Kadehinde
zehir
olsa
Wäre
Gift
in
deinem
Kelch,
Ben
içerim
bana
getir
Ich
trinke
es,
bring
es
mir.
Dudakların
mühür
olsa
Wären
deine
Lippen
versiegelt,
Ben
açarım
bana
getir
Ich
öffne
sie,
bring
sie
mir.
Dudakların
mühür
olsa
Wären
deine
Lippen
versiegelt,
Ben
açarım
bana
getir
Ich
öffne
sie,
bring
sie
mir.
Ağladığın
geceleri
Die
Nächte,
in
denen
du
weintest,
Kalbindeki
acıları
Die
Schmerzen
in
deinem
Herzen,
Çekinmeden
bana
getir
Bring
sie
mir
ohne
zu
zögern.
Sen
tükenme
beni
bitir
Verbrauche
dich
nicht,
verbrauche
mich.
Ağladığın
geceleri
Die
Nächte,
in
denen
du
weintest,
Kalbindeki
acıları
Die
Schmerzen
in
deinem
Herzen,
Çekinmeden
bana
getir
Bring
sie
mir
ohne
zu
zögern.
Sen
tükenme
beni
bitir
Verbrauche
dich
nicht,
verbrauche
mich.
Aşk
bağının
gülü
ol
da
Sei
die
Rose
des
Liebesgartens,
Dikenini
bana
batır
Und
lass
mich
deine
Dornen
spüren.
Aşk
bağının
gülü
ol
da
Sei
die
Rose
des
Liebesgartens,
Dikenini
bana
batır
Und
lass
mich
deine
Dornen
spüren.
Bakma
canım
yandığına
Schau
nicht
auf
meinen
Schmerz,
Sorma
benim
halim
nedir
Frag
nicht,
wie
es
mir
geht.
Bakma
canım
yandığına
Schau
nicht
auf
meinen
Schmerz,
Sorma
benim
halim
nedir
Frag
nicht,
wie
es
mir
geht.
Ağladığın
geceleri
Die
Nächte,
in
denen
du
weintest,
Kalbindeki
acıları
Die
Schmerzen
in
deinem
Herzen,
Çekinmeden
bana
getir
Bring
sie
mir
ohne
zu
zögern.
Sen
tükenme
beni
bitir
Verbrauche
dich
nicht,
verbrauche
mich.
Ağladığın
geceleri
Die
Nächte,
in
denen
du
weintest,
Kalbindeki
acıları
Die
Schmerzen
in
deinem
Herzen,
Çekinmeden
bana
getir
Bring
sie
mir
ohne
zu
zögern.
Sen
tükenme
beni
bitir
Verbrauche
dich
nicht,
verbrauche
mich.
Ağladığın
geceleri
Die
Nächte,
in
denen
du
weintest,
Kalbindeki
acıları
Die
Schmerzen
in
deinem
Herzen,
Çekinmeden
bana
getir
Bring
sie
mir
ohne
zu
zögern.
Sen
tükenme
beni
bitir
Verbrauche
dich
nicht,
verbrauche
mich.
Ağladığın
geceleri
Die
Nächte,
in
denen
du
weintest,
Kalbindeki
acıları
Die
Schmerzen
in
deinem
Herzen,
Çekinmeden
bana
getir
Bring
sie
mir
ohne
zu
zögern.
Sen
tükenme
beni
Verbrauche
dich
nicht,
verbrauche
mich.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ali Ihsan Kisac, Osman Ismen, Erol Sayan, Hikmet Munir Ebcioglu
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.