Текст и перевод песни Neşe Karaböcek - Kemancı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Unutulmaz
bu
acı
Незабываема
эта
боль
Dertli
dertli
çal
kemancı
Скрипач,
играй
печально,
играй
Her
aşkta
hüsran
oldu
gönül
В
каждой
любви
разочарование
постигло
сердце
Bilmem
bu
kaçıncı
Не
знаю,
который
уж
раз
Unutulmaz
bu
acı
Незабываема
эта
боль
Dertli
dertli
çal
kemancı
Скрипач,
играй
печально,
играй
Her
aşkta
hüsran
oldu
gönül
В
каждой
любви
разочарование
постигло
сердце
Bilmem
bu
kaçıncı
Не
знаю,
который
уж
раз
Halime
bak
dertli
çal
Взгляни
на
меня,
играй
печально
Kemancı
başımın
tacı
Скрипач,
венец
моей
головы
Gitme
bu
gece
sen
de
kal
Не
уходи
этой
ночью,
останься
Benim
halim
çok
acı
Мне
очень
больно
Halime
bak
dertli
çal
Взгляни
на
меня,
играй
печально
Kemancı
başımın
tacı
Скрипач,
венец
моей
головы
Gitme
bu
gece
ne
olur
Не
уходи
этой
ночью,
прошу
тебя
Benim
halim
çok
acı
Мне
очень
больно
Değiştin
kemancı
Ты
изменился,
скрипач
Neden
efkârlı
çalmıyorsun
Почему
ты
не
играешь
грустно?
Benim
dünyam
yıkılmış
Мой
мир
разрушен
Sen
de
mi
acımıyorsun
Разве
тебе
меня
не
жаль?
Gözümden
kaçmıyor
От
моего
взгляда
не
ускользнёт
Benden
hep
bir
şey
saklıyorsun
Ты
всё
время
что-то
скрываешь
от
меня
Yeter
artık
derken
Когда
я
говорю
"хватит"
Kemancı
neden
ağlıyorsun
Скрипач,
почему
ты
плачешь?
Halime
bak
dertli
çal
Взгляни
на
меня,
играй
печально
Kemancı
başımın
tacı
Скрипач,
венец
моей
головы
Gitme
bu
gece
ne
olur
Не
уходи
этой
ночью,
прошу
тебя
Benim
halim
çok
acı
Мне
очень
больно
Halime
bak
dertli
çal
Взгляни
на
меня,
играй
печально
Kemancı
başımın
tacı
Скрипач,
венец
моей
головы
Gitme
bu
gece
sen
de
kal
Не
уходи
этой
ночью,
останься
Benim
halim
çok
acı
Мне
очень
больно
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mehmet Yüzüak, Rıfat şallıel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.