Neşe Karaböcek - Niyet - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Neşe Karaböcek - Niyet




Niyet
Intention
Bir inansam sevdiğine dünya benim olurdu
If I believed in your love, the world would be mine
Bir inansam sevdiğine kalbim aşkı bulurdu
If I believed in your love, my heart would find love
Acı günler bur′da biter, kışlar bahar olurdu
Painful days would end here, winter would turn into spring
Yalan olsun ziyanı yok, ah bir inansam
Even if it's a lie, it doesn't matter, Oh if only I could believe
Bir inansam sevdiğine dünya benim olurdu
If I believed in your love, the world would be mine
Bir inansam sevdiğine kalbim aşkı bulurdu
If I believed in your love, my heart would find love
Acı günler bur'da biter, kışlar bahar olurdu
Painful days would end here, winter would turn into spring
Yalan olsun ziyanı yok, ah bir inansam
Even if it's a lie, it doesn't matter, Oh if only I could believe
Niyetimde bir yol çıktı
A path has appeared before me
Bu yol aşkın yolu mu?
Is this the path of love?
Kaderimde sevgin varmış
My destiny is to love
Söyle, bu da doğru mu?
Tell me, is this true too?
Bu nasıl kısmet?
What kind of fate is this?
Acı bir hasret
A painful longing
Dileğim sevmek
My wish is to love
Çıksın bu niyet
May this intention come true
Ah
Oh
Bir inansam sevdiğine dünya benim olurdu
If I believed in your love, the world would be mine
Bir inansam sevdiğine kalbim aşkı bulurdu
If I believed in your love, my heart would find love
Acı günler bur′da biter, kışlar bahar olurdu
Painful days would end here, winter would turn into spring
Yalan olsun ziyanı yok, ah bir inansam
Even if it's a lie, it doesn't matter, Oh if only I could believe
"Sarı güller solsa bile bu aşk bitmez." demiştin
"Even if the yellow roses wither, this love will not end," you said
"Sevgimize doymak için yıllar yetmez." demiştin
"Years would not be enough to satisfy our love," you said
"Benliğimi sarman için rüzgâr yetmez." demiştin
"The wind is not enough to wrap around my being," you said
Yalan olsun ziyanı yok, ah bir inansam
Even if it's a lie, it doesn't matter, Oh if only I could believe
"Sarı güller solsa bile bu aşk bitmez." demiştin
"Even if the yellow roses wither, this love will not end," you said
"Sevgimize doymak için yıllar yetmez." demiştin
"Years would not be enough to satisfy our love," you said
"Benliğimi sarman için rüzgâr yetmez." demiştin
"The wind is not enough to wrap around my being," you said
Yalan olsun ziyanı yok, ah bir inansam
Even if it's a lie, it doesn't matter, Oh if only I could believe
Niyetimde bir yol çıktı
A path has appeared before me
Bu yol aşkın yolu mu?
Is this the path of love?
Kaderimde sevgin varmış
My destiny is to love
Söyle, bu da doğru mu?
Tell me, is this true too?
Bu nasıl kısmet?
What kind of fate is this?
Acı bir hasret
A painful longing
Dileğim sevmek
My wish is to love
Çıksın bu niyet
May this intention come true
Ah
Oh
Bir inansam sevdiğine dünya benim olurdu
If I believed in your love, the world would be mine
Bir inansam sevdiğine kalbim aşkı bulurdu
If I believed in your love, my heart would find love
Acı günler bur'da biter, kışlar bahar olurdu
Painful days would end here, winter would turn into spring
Yalan olsun ziyanı yok, ah bir inansam
Even if it's a lie, it doesn't matter, Oh if only I could believe





Авторы: Neşe Karaböcek


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.