Neşe Karaböcek - Sildim Seni Kalbimen - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Neşe Karaböcek - Sildim Seni Kalbimen




Sildim Seni Kalbimen
I Erased You from My Heart
Alma dudaklarına
Don't say my name
Sakın benim adımı
With those lips of yours
Kader nasıl yazarsa
May fate write
Yazsın alın yazımı
Whatever it may be
Sildim seni kalbimden
I erased you from my heart
Maziye karıştırdım
Relegated you to the past
Kendimi yokluğuna
I've come to terms
Çok kolay alıştırdım
With your absence so fast
Sildim seni kalbimden
I erased you from my heart
Maziye karıştırdım
Relegated you to the past
Kendimi yokluğuna
I've come to terms
Çok kolay alıştırdım
With your absence so fast
Eller çeksin nazını
Let others tend to your needs
Beni hâlime bırak
Leave me to my own devices
Senin gönül kapında
Your heart holds
Ne huzur var ne rahat
Neither peace nor comfort
Eller çeksin nazını
Let others tend to your needs
Beni hâlime bırak
Leave me to my own devices
Senin gönül kapında
Your heart holds
Ne huzur var ne rahat
Neither peace nor comfort
Benim kalbim taş değil
My heart is not made of stone
Sözlerine dayansın
It can't withstand your words
Senden gelen sevginin
The love you offer
Kapıları kapansın
Should close its doors
Benim kalbim taş değil
My heart is not made of stone
Sözlerine dayansın
It can't withstand your words
Senden gelen sevginin
The love you offer
Kapıları kapansın
Should close its doors
Şimdi yanımda sensiz
Now that you're gone
Yeni ümitlerim var
I have newfound hope
Sanma ben de yaşarım
Don't think for a moment
Öldü o hatıralar
That those memories still cope
Sildim seni kalbimden
I erased you from my heart
Maziye karıştırdım
Relegated you to the past
Kendimi yokluğuna
I've come to terms
Çok kolay alıştırdım
With your absence so fast
Sildim seni kalbimden
I erased you from my heart
Maziye karıştırdım
Relegated you to the past
Kendimi yokluğuna
I've come to terms
Çok kolay alıştırdım
With your absence so fast
Eller çeksin nazını
Let others tend to your needs
Beni hâlime bırak
Leave me to my own devices
Senin gönül kapında
Your heart holds
Ne huzur var ne rahat
Neither peace nor comfort
Eller çeksin nazını
Let others tend to your needs
Beni hâlime bırak
Leave me to my own devices
Senin gönül kapında
Your heart holds
Ne huzur var ne rahat
Neither peace nor comfort
Benim kalbim taş değil
My heart is not made of stone
Sözlerine dayansın
It can't withstand your words
Senden gelen sevginin
The love you offer
Kapıları kapansın
Should close its doors
Benim kalbim taş değil
My heart is not made of stone
Sözlerine dayansın
It can't withstand your words
Senden gelen sevginin
The love you offer
Kapıları kapansın
Should close its doors






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.