Текст и перевод песни Neşe Karaböcek - Yaşadım mı Öldüm Mü
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yaşadım mı Öldüm Mü
Have I Lived or Died
Kaderimle
arkadaş
dost
olamadım
I
could
not
become
friends
with
fate
Beni
candan
sevecek
yar
bulamadım
I
could
not
find
a
sweetheart
who
would
truly
love
me
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
My
life
has
passed
with
sighing
and
moaning
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Have
I
lived
or
died,
I
do
not
know
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
My
life
has
passed
with
sighing
and
moaning
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Have
I
lived
or
died,
I
do
not
know
Gözlerim
doldu
taştı
da
ağlayamadım
My
eyes
filled
and
overflowed,
but
I
could
not
cry
Niye
seçti
kader
beni
anlayamadım
Why
did
fate
choose
me,
I
do
not
know
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
My
life
has
passed
with
sighing
and
moaning
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Have
I
lived
or
died,
I
do
not
know
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
My
life
has
passed
with
sighing
and
moaning
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Have
I
lived
or
died,
I
do
not
know
Tövbe
ettim
sevmeye
söz
tutamadım
I
swore
off
loving,
I
could
not
keep
my
promise
Kötü
kader
peşimde
hep
adım
adım
Cruel
fate
follows
me
every
step
of
the
way
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
My
life
has
passed
with
sighing
and
moaning
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Have
I
lived
or
died,
I
do
not
know
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
My
life
has
passed
with
sighing
and
moaning
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Have
I
lived
or
died,
I
do
not
know
Gözlerim
doldu
taştı
da
ağlayamadım
My
eyes
filled
and
overflowed,
but
I
could
not
cry
Niye
seçti
kader
beni
anlayamadım
Why
did
fate
choose
me,
I
do
not
know
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
My
life
has
passed
with
sighing
and
moaning
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Have
I
lived
or
died,
I
do
not
know
Ah
ile
vah
ile
geçti
bu
ömrüm
My
life
has
passed
with
sighing
and
moaning
Yaşadım
mı
öldüm
mü
anlayamadım
Have
I
lived
or
died,
I
do
not
know
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Taner Demiralp, ülkü Aker, Zafer Dilek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.