Neşe Karaböcek - Özlem Rıhtımı - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Neşe Karaböcek - Özlem Rıhtımı




Özlem Rıhtımı
The Pier of Longing
Özlem rıhtımında gün akşam oldu
At the pier of longing, the day has turned to evening
Sarıl küreklere gel usul usul
Embrace the oars and come gently
Gel usul usul
Come gently
Özlem rıhtımında gün akşam oldu
At the pier of longing, the day has turned to evening
Sarıl küreklere gel usul usul
Embrace the oars and come gently
Gel usul usul
Come gently
Güller menekşeler saçını yoldu
Roses and violets pluck your hair
Dağıt hüzünleri gül usul usul
Disperse the sadness and laugh gently
Gül usul usul
Laugh gently
Yağmur ol göklerden yağ ellerime
Rain, rain from the heavens onto my hands
Ay ışığı gibi vur yollarıma
Like the moonlight, shine upon my path
Vur yollarıma
Shine upon my path
Katmer katmer açıl gönül bahçemde
Blossom in layers in the garden of my heart
Bir ipek çevre ol fakir bohçamda
Wrap yourself in silk in my humble bundle
Fakir bohçamda
In my humble bundle
Leyla'yım Mecnun'sun derli lehçemde
I am Leila, you are Majnun, in my gentle words
Kapımı yeniden çal usul usul
Knock on my door again, gently
Çal usul usul
Knock gently
Nazlı kuşlar gibi kon dallarıma
Land on my branches like graceful birds
Sevda sepetime dol usul usul
Fill my basket of love, gently
Dol usul usul
Fill it gently
Yağmur ol göklerden yağ ellerime
Rain, rain from the heavens onto my hands
Ay ışığı gibi vur yollarıma
Like the moonlight, shine upon my path
Vur yollarıma
Shine upon my path





Авторы: Cat Stevens, Sabriye Akova


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.