Текст и перевод песни Neşe Karaböcek - Özlem Rıhtımı
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Özlem Rıhtımı
Причал Тоски
Özlem
rıhtımında
gün
akşam
oldu
На
причале
тоски
день
к
вечеру
клонится,
Sarıl
küreklere
gel
usul
usul
Обними
весла,
приди
тихонько,
Gel
usul
usul
Приди
тихонько.
Özlem
rıhtımında
gün
akşam
oldu
На
причале
тоски
день
к
вечеру
клонится,
Sarıl
küreklere
gel
usul
usul
Обними
весла,
приди
тихонько,
Gel
usul
usul
Приди
тихонько.
Güller
menekşeler
saçını
yoldu
Розы
и
фиалки
волосы
мои
растрепали,
Dağıt
hüzünleri
gül
usul
usul
Развей
печали,
улыбнись
тихонько,
Gül
usul
usul
Улыбнись
тихонько.
Yağmur
ol
göklerden
yağ
ellerime
Стань
дождем
небесным,
пролейся
на
мои
руки,
Ay
ışığı
gibi
vur
yollarıma
Словно
лунный
свет,
освети
мой
путь,
Vur
yollarıma
Освети
мой
путь.
Katmer
katmer
açıl
gönül
bahçemde
Пышно
расцветай
в
саду
моего
сердца,
Bir
ipek
çevre
ol
fakir
bohçamda
Стань
шелковой
нитью
в
моем
убогом
узелке,
Fakir
bohçamda
В
моем
убогом
узелке.
Leyla'yım
Mecnun'sun
derli
lehçemde
Я
– Лейла,
ты
– Меджнун
в
моей
простой
речи,
Kapımı
yeniden
çal
usul
usul
Вновь
постучи
в
мою
дверь
тихонько,
Çal
usul
usul
Постучи
тихонько.
Nazlı
kuşlar
gibi
kon
dallarıma
Словно
нежные
птицы,
сядь
на
мои
ветви,
Sevda
sepetime
dol
usul
usul
Наполни
мою
корзину
любви
тихонько,
Dol
usul
usul
Наполни
тихонько.
Yağmur
ol
göklerden
yağ
ellerime
Стань
дождем
небесным,
пролейся
на
мои
руки,
Ay
ışığı
gibi
vur
yollarıma
Словно
лунный
свет,
освети
мой
путь,
Vur
yollarıma
Освети
мой
путь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Cat Stevens, Sabriye Akova
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.