Текст и перевод песни Neşe Karaböcek - İnşallah
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Menekşe
menekşe
gözlerinin
rengi
Фиалковые,
фиалковые,
цвета
твоих
глаз
Eritti
kalbimi
menekşe
gözleri
Растопили
мое
сердце,
фиалковые
глаза
Hiç
âşık
oldun
mu
sen
ölesiye
birine
Влюблялся
ли
ты
когда-нибудь
до
смерти
в
кого-то?
Ne
olur
kalsın
başım
dizlerinin
üstünde
Позволь
мне
склонить
голову
на
твои
колени
Allah
bizi
kavuştursun
(inşallah)
Пусть
Бог
соединит
нас
(если
бы)
İkimizi
ayırmasın
(inşallah)
Пусть
не
разлучит
нас
(если
бы)
Ne
yeşil
ne
mavi
ne
de
kahverengi
Ни
зеленый,
ни
синий,
ни
карие
Renkleri
kıskandırır
menekşe
gözleri
Завидуют
цвету
твоих
фиалковых
глаз
Al
beni
al
beni
beni
de
yanına
Возьми
меня,
возьми
меня,
возьми
меня
с
собой
Ne
olur
kalsın
başım
bir
ömür
omzunda
Позволь
мне
склонить
голову
на
твое
плечо
навеки
Allah
bizi
kavuştursun
(inşallah)
Пусть
Бог
соединит
нас
(если
бы)
İkimizi
ayırmasın
(inşallah)
Пусть
не
разлучит
нас
(если
бы)
Allah
bizi
kavuştursun
(inşallah)
Пусть
Бог
соединит
нас
(если
бы)
İkimizi
ayırmasın
(inşallah)
Пусть
не
разлучит
нас
(если
бы)
Menekşe
menekşe
buğulu
bakışın
Фиалковый,
фиалковый,
твой
туманный
взгляд
Güneşten
saçılan
ışıklı
bakışın
Сверкающий,
как
солнечные
лучи
Al
beni
al
beni
beni
de
yanına
Возьми
меня,
возьми
меня,
возьми
меня
с
собой
Ne
olur
kalsın
başım
kolların
arasında
Позволь
мне
склонить
голову
в
твои
объятия
Allah
bizi
kavuştursun
(inşallah)
Пусть
Бог
соединит
нас
(если
бы)
İkimizi
ayırmasın
(inşallah)
Пусть
не
разлучит
нас
(если
бы)
Allah
bizi
kavuştursun
(inşallah)
Пусть
Бог
соединит
нас
(если
бы)
İkimizi
ayırmasın
(inşallah)
Пусть
не
разлучит
нас
(если
бы)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Neşe Karaböcek
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.