Текст и перевод песни Ne-Yo - Back to What You Know
I
don′t
know
where
to
begin
Я
не
знаю,
с
чего
начать.
Fighting
a
war
I
can't
win
Сражаюсь
в
войне,
в
которой
не
могу
победить.
Fighting
a
memory
Борьба
с
воспоминаниями.
Something
that
used
to
be
Что-то,
что
было
раньше.
No
matter
how
hard
I
fight
Не
важно,
как
сильно
я
сражаюсь.
All
of
my
strength
and
my
might
Вся
моя
сила
и
вся
моя
мощь.
Keeps
defeating
me
Продолжает
побеждать
меня.
It
just
keeps
defeating
me
Она
продолжает
побеждать
меня.
So
what
I′m
trying
to
say
Так
что
я
пытаюсь
сказать
...
I
know
what's
happening
Я
знаю,
что
происходит.
Your
body
is
here
with
me
Твое
тело
здесь,
со
мной.
But
your
heart
and
your
mind
is
still
with
him
Но
твое
сердце
и
твой
разум
все
еще
с
ним.
Go
back
to
what
you
know
Возвращайся
к
тому,
что
знаешь.
Go
back
to
where
you
know
your
heart
is,
girl
Вернись
туда,
где
ты
знаешь,
твое
сердце,
девочка.
Just
be
honest
Просто
будь
честен.
(This
is
impossible)
(Это
невозможно)
This
is
impossible
Это
невозможно.
We'll
never
work
cause
you
don′t
want
it,
girl
Мы
никогда
не
будем
работать,
потому
что
ты
не
хочешь
этого,
девочка.
You
belong
with
him
so
go
back
to
what
you
know
Ты
принадлежишь
ему,
так
что
возвращайся
к
тому,
что
знаешь.
Go
back
to
what
you
know
Возвращайся
к
тому,
что
знаешь.
Cause
this
is
impossible
Потому
что
это
невозможно.
Telling
me
things
of
you
two
Расскажи
мне
о
вас
двоих.
Did
when
he
was
with
you
Это
было,
когда
он
был
с
тобой.
And
how
he
was
oh
so
sweet
И
как
он
был
так
мил!
The
way
that
he
used
to
treat
you
То,
как
он
обращался
с
тобой.
(Seems
you
just
can′t)
Keep
him
out
of
your
mind
(Кажется,
ты
просто
не
можешь)
держать
его
в
неведении.
Obvious
to
me
that
I'm
Для
меня
очевидно,
что
я
...
Not
where
you
want
to
be
Не
там,
где
ты
хочешь
быть.
Baby
you
don′t
want
me,
no
no
Детка,
ты
не
хочешь
меня,
нет,
нет.
So
what
I'm
trying
to
say
Так
что
я
пытаюсь
сказать
...
I
know
what′s
happening
Я
знаю,
что
происходит.
Your
body
is
here
with
me
Твое
тело
здесь,
со
мной.
But
your
heart
and
your
mind
is
still
with
him
Но
твое
сердце
и
твой
разум
все
еще
с
ним.
Go
back
to
what
you
know
Возвращайся
к
тому,
что
знаешь.
Go
back
to
where
you
know
your
heart
is,
girl
Вернись
туда,
где
ты
знаешь,
твое
сердце,
девочка.
Just
be
honest
Просто
будь
честен.
(This
is
impossible)
(Это
невозможно)
This
is
impossible
Это
невозможно.
We'll
never
work
cause
you
don′t
want
it,
girl
Мы
никогда
не
будем
работать,
потому
что
ты
не
хочешь
этого,
девочка.
You
belong
with
him
so
go
back
to
what
you
know
Ты
принадлежишь
ему,
так
что
возвращайся
к
тому,
что
знаешь.
Go
back
to
what
you
know
Возвращайся
к
тому,
что
знаешь.
Cause
this
is
impossible
Потому
что
это
невозможно.
And
if
that's
really
what
you
want
И
если
это
действительно
то,
чего
ты
хочешь.
I
will
not
stand
in
your
way
Я
не
буду
стоять
у
тебя
на
пути.
You
wanna
be
free
Ты
хочешь
быть
свободным.
I
will
let
you
be
Я
позволю
тебе
быть.
I'd
rather
you′re
happy
Я
бы
предпочел,
чтобы
ты
была
счастлива.
Then
miserable
with
me
Тогда
несчастна
со
мной.
Back
to
what
you
know
Назад
к
тому,
что
ты
знаешь.
Oh,
Back
to
what
you
know
О,
вернемся
к
тому,
что
ты
знаешь.
Hmm,
Said
back
to
what
you
know
МММ,
ответь
на
то,
что
ты
знаешь.
Go
back
to
what
you
know
Возвращайся
к
тому,
что
знаешь.
Go
back
to
where
you
know
your
heart
is,
girl
Вернись
туда,
где
ты
знаешь,
твое
сердце,
девочка.
(Where
your
heart
is,
girl)
(Где
твое
сердце,
девочка?)
Just
be
honest
Просто
будь
честен.
(This
is
impossible)
(Это
невозможно)
This
is
impossible
Это
невозможно.
Hey,
We′ll
never
work
cause
you
don't
want
it,
Эй,
мы
никогда
не
будем
работать,
потому
что
ты
не
хочешь
этого.
(Cause
you
don′t
want
it)
(Потому
что
ты
не
хочешь
этого)
You
belong
with
him
so
go
back
to
what
you
know
Ты
принадлежишь
ему,
так
что
возвращайся
к
тому,
что
знаешь.
Hey,
Back
to
what
you
know,
no,
no
Эй,
возвращайся
к
тому,
что
ты
знаешь,
нет,
нет.
(Go
back
to
what
you
know)
(Возвращайся
к
тому,
что
знаешь)
Cause
this
is
impossible
Потому
что
это
невозможно.
Cause
this
is
impossible
Потому
что
это
невозможно.
Said
ain't
no
way
to
make
this
last
Я
сказал,
что
это
не
последний
шанс.
You′re
stuck
in
the
past
Ты
застрял
в
прошлом.
Pedal
to
the
gas
Педаль
газа.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SHAFFER SMITH, TOR ERIK HERMANSEN, MIKKEL STORLEER ERIKSEN, MAGNUS TORKEHAGEN BEITE, BERNT RUNE STRAY
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.