Ne-Yo - Be the One - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ne-Yo - Be the One




Be the One
Будь тем самым
Ayy
Эй
I'm not one to start no trouble.
Я не из тех, кто начинает неприятности.
I'm not one to throw no salt
Я не из тех, кто сыплет соль на рану,
But you standing out here crying.
Но ты стоишь здесь, плачешь,
I watched as that dude drove off.
Я видел, как этот чувак уехал.
Assuming that that's your man.
Предполагаю, это твой мужчина.
Assuming that ya'll just faught.
Предполагаю, вы только что поссорились.
I don't know the whole story
Я не знаю всей истории,
but assuming it wasn't your fault.
Но предполагаю, ты не виновата.
Baby, since he just won't do it right
Детка, раз уж он не может сделать все как надо,
Let me be the one.
Позволь мне стать тем самым.
Let me show you what real love is like
Позволь мне показать тебе, что такое настоящая любовь,
And do the things he should have done.
И делать то, что он должен был делать.
Baby, since he just won't do it right
Детка, раз уж он не может сделать все как надо,
Let me be the one.
Позволь мне стать тем самым.
Let me show you what real love is like
Позволь мне показать тебе, что такое настоящая любовь,
And do the things he should have done.
И делать то, что он должен был делать.
Let me be the one.
Позволь мне стать тем самым.
Now I know that you don't know me
Я знаю, ты меня не знаешь,
But hear what I'm talkin' 'bout.
Но послушай, о чем я говорю.
Cuz when I look at you what I see
Потому что, когда я смотрю на тебя, я вижу то,
Is worth tryina work it out.
Ради чего стоит постараться.
Now I don't know him so I can't say he's a bad dude.
Я не знаю его, поэтому не могу сказать, что он плохой парень.
But is he really trying, I think not.
Но действительно ли он старается? Не думаю.
And all I'm saying is if he won't make the effort
И я просто говорю, если он не хочет прилагать усилий,
let me give it a shot.
Дай мне шанс.
Baby, since he just won't do it right
Детка, раз уж он не может сделать все как надо,
Let me be the one.
Позволь мне стать тем самым.
Let me show you what real love is like
Позволь мне показать тебе, что такое настоящая любовь,
And do the things he should have done.
И делать то, что он должен был делать.
Baby, since he just won't do it right
Детка, раз уж он не может сделать все как надо,
Let me be the one.
Позволь мне стать тем самым.
Let me show you what real love is like
Позволь мне показать тебе, что такое настоящая любовь,
And do the things he should have done.
И делать то, что он должен был делать.
OoOoh, oh let me be, what you want.
О-о-о, о, позволь мне быть тем, кого ты хочешь.
Let me be, what he's not.
Позволь мне быть тем, кем он не является.
Let me show you real love.
Позволь мне показать тебе настоящую любовь.
(Real love is all I got)
(Настоящая любовь - это все, что у меня есть)
Oooh, Come on in, out the rain.
О-о-о, иди сюда, спрячься от дождя.
Come let me, do it right.
Позволь мне сделать все как надо.
Come let me, change your heart.
Позволь мне изменить твое сердце.
And change your life, ooh ooh
И изменить твою жизнь, о-о-о
Girl, let me be the one, be the one
Девушка, позволь мне стать тем самым, тем самым
Girl, let me be the one, be the one
Девушка, позволь мне стать тем самым, тем самым
Girl, let me be the one, be the one
Девушка, позволь мне стать тем самым, тем самым
Girl, let me be the one, be the one
Девушка, позволь мне стать тем самым, тем самым
Ohh la, la, la, la, la
О-ла, ла, ла, ла, ла
La, la, la, la, la.
Ла, ла, ла, ла, ла.
Ohh la, la, la, la, la
О-ла, ла, ла, ла, ла
Oh, Baby, since he just won't do it right
О, детка, раз уж он не может сделать все как надо,
Let me be the one.
Позволь мне стать тем самым.
Let me show you what real love is like
Позволь мне показать тебе, что такое настоящая любовь,
And do the things he should have done.
И делать то, что он должен был делать.
Baby, since he just won't do it right
Детка, раз уж он не может сделать все как надо,
Let me be the one.
Позволь мне стать тем самым.
Let me show you what real love is like
Позволь мне показать тебе, что такое настоящая любовь,
And do the things he should have done.
И делать то, что он должен был делать.
Oooh, let me be the one.
О-о-о, позволь мне стать тем самым.





Авторы: ERIKSEN MIKKEL STORLEER, HERMANSEN TOR ERIK, SMITH SHAFFER


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.