Текст и перевод песни Ne-Yo - Be the One
I'm
not
one
to
start
no
trouble.
Я
не
из
тех,
кто
начинает
неприятности.
I'm
not
one
to
throw
no
salt
Я
не
из
тех,
кто
сыплет
соль
на
рану,
But
you
standing
out
here
crying.
Но
ты
стоишь
здесь,
плачешь,
I
watched
as
that
dude
drove
off.
Я
видел,
как
этот
чувак
уехал.
Assuming
that
that's
your
man.
Предполагаю,
это
твой
мужчина.
Assuming
that
ya'll
just
faught.
Предполагаю,
вы
только
что
поссорились.
I
don't
know
the
whole
story
Я
не
знаю
всей
истории,
but
assuming
it
wasn't
your
fault.
Но
предполагаю,
ты
не
виновата.
Baby,
since
he
just
won't
do
it
right
Детка,
раз
уж
он
не
может
сделать
все
как
надо,
Let
me
be
the
one.
Позволь
мне
стать
тем
самым.
Let
me
show
you
what
real
love
is
like
Позволь
мне
показать
тебе,
что
такое
настоящая
любовь,
And
do
the
things
he
should
have
done.
И
делать
то,
что
он
должен
был
делать.
Baby,
since
he
just
won't
do
it
right
Детка,
раз
уж
он
не
может
сделать
все
как
надо,
Let
me
be
the
one.
Позволь
мне
стать
тем
самым.
Let
me
show
you
what
real
love
is
like
Позволь
мне
показать
тебе,
что
такое
настоящая
любовь,
And
do
the
things
he
should
have
done.
И
делать
то,
что
он
должен
был
делать.
Let
me
be
the
one.
Позволь
мне
стать
тем
самым.
Now
I
know
that
you
don't
know
me
Я
знаю,
ты
меня
не
знаешь,
But
hear
what
I'm
talkin'
'bout.
Но
послушай,
о
чем
я
говорю.
Cuz
when
I
look
at
you
what
I
see
Потому
что,
когда
я
смотрю
на
тебя,
я
вижу
то,
Is
worth
tryina
work
it
out.
Ради
чего
стоит
постараться.
Now
I
don't
know
him
so
I
can't
say
he's
a
bad
dude.
Я
не
знаю
его,
поэтому
не
могу
сказать,
что
он
плохой
парень.
But
is
he
really
trying,
I
think
not.
Но
действительно
ли
он
старается?
Не
думаю.
And
all
I'm
saying
is
if
he
won't
make
the
effort
И
я
просто
говорю,
если
он
не
хочет
прилагать
усилий,
let
me
give
it
a
shot.
Дай
мне
шанс.
Baby,
since
he
just
won't
do
it
right
Детка,
раз
уж
он
не
может
сделать
все
как
надо,
Let
me
be
the
one.
Позволь
мне
стать
тем
самым.
Let
me
show
you
what
real
love
is
like
Позволь
мне
показать
тебе,
что
такое
настоящая
любовь,
And
do
the
things
he
should
have
done.
И
делать
то,
что
он
должен
был
делать.
Baby,
since
he
just
won't
do
it
right
Детка,
раз
уж
он
не
может
сделать
все
как
надо,
Let
me
be
the
one.
Позволь
мне
стать
тем
самым.
Let
me
show
you
what
real
love
is
like
Позволь
мне
показать
тебе,
что
такое
настоящая
любовь,
And
do
the
things
he
should
have
done.
И
делать
то,
что
он
должен
был
делать.
OoOoh,
oh
let
me
be,
what
you
want.
О-о-о,
о,
позволь
мне
быть
тем,
кого
ты
хочешь.
Let
me
be,
what
he's
not.
Позволь
мне
быть
тем,
кем
он
не
является.
Let
me
show
you
real
love.
Позволь
мне
показать
тебе
настоящую
любовь.
(Real
love
is
all
I
got)
(Настоящая
любовь
- это
все,
что
у
меня
есть)
Oooh,
Come
on
in,
out
the
rain.
О-о-о,
иди
сюда,
спрячься
от
дождя.
Come
let
me,
do
it
right.
Позволь
мне
сделать
все
как
надо.
Come
let
me,
change
your
heart.
Позволь
мне
изменить
твое
сердце.
And
change
your
life,
ooh
ooh
И
изменить
твою
жизнь,
о-о-о
Girl,
let
me
be
the
one,
be
the
one
Девушка,
позволь
мне
стать
тем
самым,
тем
самым
Girl,
let
me
be
the
one,
be
the
one
Девушка,
позволь
мне
стать
тем
самым,
тем
самым
Girl,
let
me
be
the
one,
be
the
one
Девушка,
позволь
мне
стать
тем
самым,
тем
самым
Girl,
let
me
be
the
one,
be
the
one
Девушка,
позволь
мне
стать
тем
самым,
тем
самым
Ohh
la,
la,
la,
la,
la
О-ла,
ла,
ла,
ла,
ла
La,
la,
la,
la,
la.
Ла,
ла,
ла,
ла,
ла.
Ohh
la,
la,
la,
la,
la
О-ла,
ла,
ла,
ла,
ла
Oh,
Baby,
since
he
just
won't
do
it
right
О,
детка,
раз
уж
он
не
может
сделать
все
как
надо,
Let
me
be
the
one.
Позволь
мне
стать
тем
самым.
Let
me
show
you
what
real
love
is
like
Позволь
мне
показать
тебе,
что
такое
настоящая
любовь,
And
do
the
things
he
should
have
done.
И
делать
то,
что
он
должен
был
делать.
Baby,
since
he
just
won't
do
it
right
Детка,
раз
уж
он
не
может
сделать
все
как
надо,
Let
me
be
the
one.
Позволь
мне
стать
тем
самым.
Let
me
show
you
what
real
love
is
like
Позволь
мне
показать
тебе,
что
такое
настоящая
любовь,
And
do
the
things
he
should
have
done.
И
делать
то,
что
он
должен
был
делать.
Oooh,
let
me
be
the
one.
О-о-о,
позволь
мне
стать
тем
самым.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: ERIKSEN MIKKEL STORLEER, HERMANSEN TOR ERIK, SMITH SHAFFER
Альбом
R.E.D.
дата релиза
31-10-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.