Текст и перевод песни Ne-Yo - Do You
Maybe
this
decision
was
a
mistake
Возможно,
это
решение
было
ошибкой.
You
probably
don't
care
what
I
have
to
say
Тебе,
наверное,
все
равно,
что
я
скажу.
But
it's
been
heavy
on
my
mind
for
months
now
Но
это
было
тяжело
для
меня
уже
несколько
месяцев.
Guess
I'm
trying
to
clear
some
mental
space
Думаю,
я
пытаюсь
очистить
немного
ментального
пространства.
I
would
love
to
talk
to
you
in
person
Я
бы
хотел
поговорить
с
тобой
лично.
But
I
understand
why
that
can't
be
Но
я
понимаю,
почему
этого
не
может
быть.
I'll
leave
you
alone
for
good
I
promise
Я
оставлю
тебя
в
покое
навсегда,
обещаю.
If
you
answer
this
one
question
for
me
Если
ты
ответишь
на
один
мой
вопрос.
I
just
wonder,
do
you
ever,
Мне
просто
интересно,
ты
когда-нибудь
...
Think
of
me
anymore,
do
you?
Ты
больше
не
думаешь
обо
мне?
First
off
let
me
say
congratulations
Прежде
всего,
позвольте
мне
сказать
поздравления.
Heard
that
you
just
had
a
baby
girl
Слышал,
у
тебя
только
что
была
малышка.
If
she
looks
anything
like
her
mother
Если
она
похожа
на
свою
мать
...
She's
the
prettiest
thing
in
the
world.
Она
самая
красивая
на
свете.
Swear
that
I'm
not
tryin'
to
start
no
trouble
Клянусь,
что
я
не
пытаюсь
начать
без
проблем.
Tell
your
fiance
he
can
relax
Скажи
своему
жениху,
что
он
может
расслабиться.
I'll
leave
you
alone
for
good
I
promise
Я
оставлю
тебя
в
покое
навсегда,
обещаю.
There's
a
question
I
just
gotta
ask
Есть
вопрос,
который
я
должен
задать.
I
just
wonder,
do
you
ever
Мне
просто
интересно,
ты
когда-нибудь
...
Think
of
me,
anymore,
do
you?
Ты
больше
не
думаешь
обо
мне,
не
так
ли?
I
know
what
we
have
is
dead
and
gone
Я
знаю,
что
то,
что
у
нас
есть,
мертво
и
ушло.
Too
many
times
I
made
you
cry
Слишком
много
раз
я
заставлял
тебя
плакать.
And
I
don't
mean
to
interrupt
your
life
И
я
не
хочу
прерывать
твою
жизнь.
I
just
wonder
do
I
ever
cross
your
mind?
Интересно,
я
когда-нибудь
приходил
тебе
в
голову?
I
just
wonder,
do
you
ever
Мне
просто
интересно,
ты
когда-нибудь
...
Think
of
me,
anymore,
do
you?
Ты
больше
не
думаешь
обо
мне,
не
так
ли?
Do
you,
do
you,
do
you,
do
you,
yeah
yeah
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
ТЫ,
да,
да.
I
just
wonder,
do
you
ever
Мне
просто
интересно,
ты
когда-нибудь
...
Think
of
me,
anymore,
do
you?
Ты
больше
не
думаешь
обо
мне,
не
так
ли?
Do
you,
do
you?
Да,
да,
да?
I
just
wonder,
do
you
ever
Мне
просто
интересно,
ты
когда-нибудь
...
Think
of
me,
anymore,
do
you?
Ты
больше
не
думаешь
обо
мне,
не
так
ли?
Do
you?
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
yeah
Да,
да,
да,
да,
да,
да
...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: SHAFFER SMITH, MELVIN SPARKMAN, MARCUS ALLEN
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.