Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
back
at
it
baby
Мы
снова
вместе,
детка
Its
loso
in
case
you
ain't
know
so
Это
Лосо,
если
ты
вдруг
не
знала
That
boy
Ne-yo
Тот
самый
Ne-Yo
Chill
out
shorty
we
do
this
Расслабься,
малышка,
мы
этим
занимаемся
You
see
i
met
her
at
a
party
the
album
release
Видишь
ли,
я
встретил
ее
на
вечеринке,
презентации
альбома
I
told
her
i
switch
dates
like
the
album
release
Я
сказал
ей,
что
меняю
девушек,
как
выходят
альбомы
And
when
it
come
to
the
style
im
a
beast
И
когда
дело
доходит
до
стиля,
я
зверь
Swagga
is
crazy
Моя
крутость
зашкаливает
I
should
be
in
a
asylum
at
least
Мне
бы,
как
минимум,
в
психушку
& Uhm
I'm
a
gentleman
I
open
the
doors
& Эм,
я
джентльмен,
я
открываю
двери
So
i'm
opin
in
more
than
Oprah
at
4
Так
что
я
открываю
больше,
чем
Опра
в
4 часа
I
does
my
thing
and
i
hope
you
do
yours
Я
делаю
свое
дело,
и
надеюсь,
ты
делаешь
свое
Cuz
my
shit
is
so
dope
Потому
что
мое
дерьмо
такое
крутое
You
wont
cope
with
withdrawal?
Ты
не
справишься
с
ломкой?
They
like
nope
we
want
more
Они
такие:
"Нет,
мы
хотим
еще"
Shorty
i
could
sell
it
like
i
tell
it
Малышка,
я
могу
продать
это
так
же,
как
рассказываю
I
should
open
a
store
Мне
бы
магазин
открыть
But
i
don't
do
the
drama
Но
я
не
люблю
драму
Really
think
ima
come
blow
it
up
like
a
suicide
bomba
Серьезно
думаешь,
я
взорвусь,
как
террорист-смертник?
Might
give
you
a
wink
Могу
подмигнуть
тебе
Might
send
you
a
drink
Могу
послать
тебе
выпивку
Could
be
nothing
Может,
ничего
не
значить
It
might
be
what
you
think
А
может,
и
то,
что
ты
думаешь
And
either
way
it
play
im
still
loso
И
в
любом
случае,
я
все
еще
Лосо
Had
to
give
it
to
you
baby
Должен
был
сказать
тебе,
детка
In
case
you
didn't
know
so
Если
ты
вдруг
не
знала
Ive
got
a
few
different
women
У
меня
есть
несколько
разных
женщин
Told
you
from
the
beginning
Говорил
тебе
с
самого
начала
Girl
don't
act
brand
new
Девочка,
не
делай
вид,
что
не
в
курсе
I
tried
to
be
honest
said
if
so
tell
me
why
you
trippin
Я
пытался
быть
честным,
сказал,
если
что-то
не
так,
скажи,
почему
ты
психуешь
You
know
how
i
do
Ты
же
знаешь,
как
я
поступаю
Why
you
callin
screamin
bout
some
place
that
i
was
seen
in
with
somebody
else
Зачем
ты
звонишь
и
орешь
из-за
того,
что
меня
видели
где-то
с
кем-то
еще
You
really
need
to
get
a
hold
of
yourself
girl
Тебе
действительно
нужно
взять
себя
в
руки,
девочка
If
you're
asking
me
if
i
was
out
with
a
little
sexy
thing
in
a
tight
red
dress
Если
ты
спрашиваешь
меня,
был
ли
я
с
какой-то
сексуальной
штучкой
в
обтягивающем
красном
платье
Well
if
you
must
know
the
answers
yes
Что
ж,
если
тебе
так
надо
знать,
ответ
- да
Riddle
me
this
Загадка
для
тебя
When
we
started
chillin
Когда
мы
начали
встречаться
Didn't
i
say
that
i
aint
willin
to
be
your
boyfriend
Разве
я
не
говорил,
что
не
хочу
быть
твоим
парнем?
Take
it
or
leave
Либо
да,
либо
нет
Riddle
me
that
Вот
тебе
еще
загадка
If
i
kept
it
real
& you
said
you
wanted
me
still
Если
я
был
честен,
а
ты
сказала,
что
все
равно
хочешь
меня
So
why
the
hell
are
you
screamin
at
me
Так
какого
черта
ты
на
меня
орешь
About
the
fact
that
Из-за
того,
что
Ive
got
a
few
different
women
У
меня
есть
несколько
разных
женщин
Told
you
from
the
beginning
Говорил
тебе
с
самого
начала
Girl
don't
act
brand
new
Девочка,
не
делай
вид,
что
не
в
курсе
I
tried
to
be
honest
said
if
so
tell
me
why
you
trippin
Я
пытался
быть
честным,
сказал,
если
что-то
не
так,
скажи,
почему
ты
психуешь
You
know
how
i
do
Ты
же
знаешь,
как
я
поступаю
Did
i
say
anything
to
you
Я
что-нибудь
тебе
сказал
When
i
spotted
you
with
some
dude
Когда
увидел
тебя
с
каким-то
чуваком
From
around
your
way
Где-то
поблизости
I
saw
you
just
the
other
day
Я
видел
тебя
буквально
на
днях
No
didn't
even
mess
wit
it
Нет,
даже
не
стал
вмешиваться
Cuz
real
talk
ain't
my
business
Потому
что,
честно
говоря,
это
не
мое
дело
You
ain't
my
lady
Ты
не
моя
девушка
Do
you
thing
play
how
you
play
Делай,
что
хочешь,
играй,
как
играешь
Riddle
me
this
Загадка
для
тебя
If
you
be
out
havin
fun
Если
ты
развлекаешься
Kickin
it
with
this
one
that
one
Тусуешься
то
с
одним,
то
с
другим
& I
don't
give
you
no
flack
about
that
girl
& Я
не
парюсь
по
этому
поводу,
девочка
Riddle
me
that
Вот
тебе
еще
загадка
If
i
don't
get
in
your
stuff
Если
я
не
лезу
в
твои
дела
Baby
wont
you
tell
me
what
Детка,
скажи
мне,
что
Gives
you
the
right
to
be
all
on
my
back
Дает
тебе
право
меня
пилить
About
the
fact
that
Из-за
того,
что
Ive
got
a
few
different
women
У
меня
есть
несколько
разных
женщин
Told
you
from
the
beginning
Говорил
тебе
с
самого
начала
Girl
don't
act
brand
new
Девочка,
не
делай
вид,
что
не
в
курсе
I
tried
to
be
honest
said
if
so
tell
me
why
you
trippin
Я
пытался
быть
честным,
сказал,
если
что-то
не
так,
скажи,
почему
ты
психуешь
You
know
how
i
do
Ты
же
знаешь,
как
я
поступаю
Oh
baby
let
me
break
it
down
О,
детка,
дай
мне
все
объяснить
Its
all
about
honesty
Все
дело
в
честности
So
baby
girl
why
you
wanna
trip
on
me
Так
что,
детка,
почему
ты
хочешь
на
меня
наезжать
Said
Its
all
about
honesty
Говорю,
все
дело
в
честности
I
kept
it
real
Я
был
честен
I
kept
it
real
girl
Я
был
честен
с
тобой,
девочка
You
wanna
run
in
these
streets
Ты
хочешь
гулять
на
стороне
Wanna
run
in
these
street
Хочешь
гулять
на
стороне
But
don't
be
mad
when
you
see
me
Но
не
злись,
когда
увидишь
меня
Said
its
all
about
honesty
Говорю,
все
дело
в
честности
I
kept
it
real
Я
был
честен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.