Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's Just Be
Давай Просто Будем Собой
We
can
watch
a
DVD
Мы
можем
посмотреть
DVD,
In
the
house
and
be
дома
и
просто
Just
be
there
быть
вместе.
You
ain't
gonna
get
Тебе
не
нужно
Cute
for
me
наряжаться
для
меня,
Truthfully
честно
говоря,
I
prefer
you
мне
ты
нравишься
больше
With
no
make
up
без
макияжа,
In
one
of
my
t-shirts
в
одной
из
моих
футболок,
Bunny
slippers
в
тапочках-зайчиках
On
your
feet,
girl
на
ножках,
девочка,
And
just
try
to
be
и
просто
попробуй
быть
All
up
under
me
рядом
со
мной
In
front
of
the
TV
перед
телевизором.
Baby
that's
gangsta
Детка,
это
круто.
Let's
just
be
Давай
просто
будем
собой.
Baby
let's
just
be
Детка,
давай
просто
будем
собой.
No
runaround
никаких
гулянок
In
these
streets
по
этим
улицам.
(These
streets
baby)
(По
этим
улицам,
детка)
Just
my
girl
and
me
Только
ты
и
я.
Doin'
whatever
babe
Делаем
что
угодно,
малышка.
Let's
just
be
Давай
просто
будем
собой.
From
the
microwave,
ok
из
микроволновки,
хорошо?
My
cell
away
свой
телефон.
No
distractions
Никаких
отвлечений.
We're
just
gonna
Мы
просто
Take
this
day
проведем
этот
день,
To
lay
around
together
валяясь
вместе
Play
a
video
game
Поиграем
в
видеоигры
Or
maybe
или,
может
быть,
I'll
paint
your
toenails
я
накрашу
тебе
ногти
на
ногах.
I'll
sing
you
a
song
Я
спою
тебе
песню,
If
you
want
me
to
если
захочешь.
Girl
whatever
you
Девочка,
все,
что
ты
Want
to
do
захочешь
сделать.
It's
so
simple
Это
так
просто.
Let's
just
be
Давай
просто
будем
собой.
Baby,
let's
just
be
Детка,
давай
просто
будем
собой.
(Let's
just
be)
(Давай
просто
будем
собой)
No
runaround
никаких
гулянок
In
these
streets
по
этим
улицам.
Just
my
girl
and
me
Только
ты
и
я.
(Girl
and
me,
baby)
(Ты
и
я,
детка)
Doin'
whatever
babe
Делаем
что
угодно,
малышка.
Let's
just
be
Давай
просто
будем
собой.
(Let's
just
be)
(Давай
просто
будем
собой)
Baby,
let's
just
be
Детка,
давай
просто
будем
собой.
No
runaround
никаких
гулянок
In
these
streets
по
этим
улицам.
Just
my
girl
and
me
Только
ты
и
я.
Doin'
whatever
babe
Делаем
что
угодно,
малышка.
Wrapped
up
in
my
arms
В
моих
объятиях,
Girl
until
the
morn
девочка,
до
самого
утра.
Nothing
is
better
my
baby
Нет
ничего
лучше,
моя
малышка.
Soon
we'll
fall
asleep
Скоро
мы
заснем,
And
i'll
be
ready
и
я
буду
готов.
(Baby,
wake
up)
(Детка,
просыпайся)
Let's
just
be
Давай
просто
будем
собой.
Let's
just
be
Давай
просто
будем
собой.
Oh,
overwhelmed
О,
переполненные
чувствами
Let's
just
be
Давай
просто
будем
собой.
Of
explosion
when
we
взрыва,
когда
мы
Girl
when
we,
when
we
девочка,
когда
мы,
когда
мы
Just
be,
ooh
baby
просто
будем
собой,
о,
детка.
Can
we
just
Можем
ли
мы
просто
Can
we
just
Можем
ли
мы
просто
Let's
just
be
Давай
просто
будем
собой.
Baby,
let's
just
be
Детка,
давай
просто
будем
собой.
No
runaround
никаких
гулянок
In
these
streets
по
этим
улицам.
Just
my
girl
and
me
Только
ты
и
я.
Doin'
whatever
babe
Делаем
что
угодно,
малышка.
Let's
just
be
Давай
просто
будем
собой.
Baby,
let's
just
be
Детка,
давай
просто
будем
собой.
No
runaround
никаких
гулянок
In
these
streets
по
этим
улицам.
Just
my
girl
and
me
Только
ты
и
я.
Doin'
whatever
babe
Делаем
что
угодно,
малышка.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.