Ne-Yo - Mad (Ultimix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ne-Yo - Mad (Ultimix)




Mad (Ultimix)
Злюсь (Ultimix)
Oh oh uh oh
О, о, у, о
Uh uh uh
А, а, а
(Mad at you)
(Злюсь на тебя)
(Mad at me)
(Злишься на меня)
(Mad at you)
(Злюсь на тебя)
(Mad at me)
(Злишься на меня)
No I don't wanna go to bed (mad at you)
Нет, я не хочу ложиться спать (злясь на тебя)
And I don't want yo to go to bed (mad at me)
И я не хочу, чтобы ты ложилась спать (злясь на меня)
No I don't wanna go to bed (mad at you)
Нет, я не хочу ложиться спать (злясь на тебя)
And I don't want yo to go to bed (mad at me)
И я не хочу, чтобы ты ложилась спать (злясь на меня)
No oh, no oh
Нет, о, нет, о
She's starin' at me
Она смотрит на меня
I'm sittin' wonderin' what she's thinkin'
Я сижу и думаю, о чем она думает
Nobody's talkin' 'cause talkin' just turns into screamin'
Никто не говорит, потому что разговор превращается в крик
And now it's I'm yellin' over her, she yellin' over me
И теперь я кричу на нее, она кричит на меня
All that that means is neither of us is listening
Все, что это значит, это то, что никто из нас не слушает
And what's even worse?
А что еще хуже?
That we don't even remember why we're fighting
Что мы даже не помним, почему мы ругаемся
So both of us are mad for
Так что мы оба злимся из-за
Nothing (fighting for)
Пустяка (ругаемся из-за)
Nothin' (crying for)
Пустяка (плачем из-за)
Nothing, whoa
Пустяка, whoa
But we won't let it go for
Но мы не отпустим это из-за
Nothing, no not for
Пустяка, нет, не из-за
Nothing, this should be
Пустяка, это должно быть
Nothing to a love like what we got
Ничем для такой любви, как наша
Oh baby, I know sometimes it's gonna rain
О, детка, я знаю, иногда будет идти дождь
But baby, can we make up now?
Но, детка, можем ли мы помириться сейчас?
'Cause I can't sleep through the pain
Потому что я не могу спать с этой болью
Can't sleep through the pain
Не могу спать с этой болью
Girl, I don't wanna go to bed (mad at you)
Девочка, я не хочу ложиться спать (злясь на тебя)
And I don't want you to go to bed (mad at me)
И я не хочу, чтобы ты ложилась спать (злясь на меня)
No, I don't wanna go to bed (mad at you)
Нет, я не хочу ложиться спать (злясь на тебя)
And I don't want you to go to bed (mad at me)
И я не хочу, чтобы ты ложилась спать (злясь на меня)
Oh no no no
О, нет, нет, нет
And it gets me upset
И меня это расстраивает
Girl when you're constantly accusing
Девочка, когда ты постоянно обвиняешь
(Askin' questions like you already know)
(Задаешь вопросы, как будто ты уже знаешь)
We're fighting this war
Мы ведем эту войну
Baby when both of us are losing
Детка, когда мы оба проигрываем
This ain't the way that love is supposed to go
Любовь не должна быть такой
Whoa, what happened to workin' it out?
Whoa, что случилось с попытками все уладить?
We've fall into this place
Мы попали в это место
Where you ain't backin' down and I ain't backin' down
Где ты не отступаешь, и я не отступаю
So what the hell do we do now?
Так что же, черт возьми, нам теперь делать?
It's all for
Все это из-за
Nothing (fighting for)
Пустяка (ругаемся из-за)
Nothing (crying for)
Пустяка (плачем из-за)
Nothing, whoa
Пустяка, whoa
But we won't let it go for
Но мы не отпустим это из-за
Nothing (no not for)
Пустяка (нет, не из-за)
Nothing, this should be
Пустяка, это должно быть
Nothing to a love like what we got
Ничем для такой любви, как наша
Oh baby, I know sometimes it's gonna rain
О, детка, я знаю, иногда будет идти дождь
But baby, can we make up now?
Но, детка, можем ли мы помириться сейчас?
'Cause I can't sleep through the pain
Потому что я не могу спать с этой болью
Can't sleep through the pain
Не могу спать с этой болью
Girl, I don't wanna go to bed (mad at you)
Девочка, я не хочу ложиться спать (злясь на тебя)
And I don't want you to go to bed (mad at me)
И я не хочу, чтобы ты ложилась спать (злясь на меня)
No, I don't wanna go to bed (mad at you)
Нет, я не хочу ложиться спать (злясь на тебя)
And I don't want you to go to bed (mad at me)
И я не хочу, чтобы ты ложилась спать (злясь на меня)
Oh no no no
О, нет, нет, нет
Oh, baby this love ain't gonna be perfect
О, детка, эта любовь не будет идеальной
Perfect, perfect, oh oh
Идеальной, идеальной, о, о
And just how good it's gonna be
И насколько бы хороша она ни была
We can fuss and we can fight
Мы можем ссориться и мы можем ругаться
Long as everything's all right between us
Пока между нами все в порядке
Before we go to sleep
Прежде чем мы ляжем спать
Baby, we're gonna be happy, oh
Детка, мы будем счастливы, о
Baby, I know sometimes it's gonna rain
Детка, я знаю, иногда будет идти дождь
But baby, can we make up now?
Но, детка, можем ли мы помириться сейчас?
'Cause I can't sleep through the pain
Потому что я не могу спать с этой болью
Can't sleep through the pain
Не могу спать с этой болью
Girl, I don't wanna go to bed (mad at you)
Девочка, я не хочу ложиться спать (злясь на тебя)
And I don't want you to go to bed (mad at me)
И я не хочу, чтобы ты ложилась спать (злясь на меня)
No, I don't wanna go to bed (mad at you)
Нет, я не хочу ложиться спать (злясь на тебя)
And I don't want you to go to bed (mad at me)
И я не хочу, чтобы ты ложилась спать (злясь на меня)
No I don't wanna go to bed (mad at you)
Нет, я не хочу ложиться спать (злясь на тебя)
(Mad at me)
(Злясь на меня)
(Mad at you)
(Злюсь на тебя)
(Mad at me)
(Злясь на меня)





Авторы: Mikkel Eriksen, Hazel Smith, Tor Erik Hermansen


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.