Текст и перевод песни NeS - Evidence
Yah,
han-han
Ага,
Хан-Хан
Yeah,
yeah,
wow,
yeah,
yeah,
wow
Да,
да,
вау,
да,
да,
вау
J'écris
pas
très
bien
mais
j'ai
une
vraie
prestance
Я
пишу
не
очень
хорошо,
но
у
меня
есть
настоящий
талант
Dans
mon
taff
je
suis
assidu
(assidu)
В
моем
тафе
я
усерден
(усерден)
Moi
j'ai
l'habitude
(wow)
Я
привык
к
этому
(вау)
Donc
remballe
tes
salades,
moi
je
la
fume
(ff,
ff)
Так
что
пакуй
свои
салаты,
а
я
их
курю
(ФФ,
ФФ)
Tout
ce
que
je
fais
je
l'assume
(je
l'assume)
Все,
что
я
делаю,
я
беру
на
себя
(я
беру
на
себя)
Jamais
je
fais
ce
qui
me
plaît
pas,
pour
de
la
thune
(never,
never)
Никогда
я
не
делаю
того,
что
мне
не
нравится,
ради
музыки
(никогда,
никогда)
Mon
cerveau
sature
(wah),
solo
aux
commandes
Мой
мозг
насыщает
(вау),
соло
за
рулем
Sur
ma
ligne
droite,
direction
saturne
(vouh)
По
моей
прямой,
в
направлении
Сатурна
(вау)
Décollage
imminent,
elle
et
moi:
évidence
(elle
et
moi:
évidence)
Неизбежный
взлет,
она
и
я:
очевидно
(она
и
я:
очевидно)
On
s'est
trouvé
dans
toutes
nos
vies
(c'est
sûr)
Мы
находили
друг
друга
во
всех
наших
жизнях
(это
точно)
Y'a
pas
de
doutes,
dès
qu'on
se
touche
on
se
lie
(c'est
sûr,
yah)
Нет
сомнений,
как
только
мы
прикоснемся
друг
к
другу,
мы
сблизимся
(это
точно,
да)
Décollage
imminent,
elle
et
moi:
évidence
(yah,
yeah)
Взлет
неизбежен,
она
и
я:
очевидно
(да,
да)
J'suis
un
petit
jeune,
hors
compétition
(j'suis
un
p'tit
jeune)
Я
маленький
юнец,
вне
конкуренции
(я
маленький
юнец)
J'traine
qu'avec
des
G's
(yeah)
Я
общаюсь
только
с
парнями
(да)
Qui
captent
ma
vision
(tu
captes,
hun,
tu
captes,
wow)
Которые
улавливают
мое
видение
(ты
улавливаешь,
Хун,
ты
улавливаешь,
вау)
J'suis
un
petit
jeune,
hors
compétition
(j'suis
un
p'tit
jeune)
Я
маленький
юнец,
вне
конкуренции
(я
маленький
юнец)
J'traine
qu'avec
des
G's
(wow,
wow)
Я
общаюсь
только
с
парнями
(вау,
вау)
Qui
captent
ma
vision
(wah)
Которые
улавливают
мое
видение
(вау)
J'marche
'vec
la
loop
de
piano,
elle
me
donne
des
frissons
Я
каждый
раз
хожу
по
фортепианной
петле,
она
вызывает
у
меня
озноб
Du
style
from
paname
je
suis
l'épicentre
(Paris-Sud)
Стиль
из
Панамы
я-эпицентр
(Париж-Юг)
Et
j'ressens
la
puissance
(j'ressens
la
puissance)
И
я
чувствую
силу
(я
чувствую
силу)
J'fais
pas
du
rap
de
minable
(nan,
nan,
nan,
nan)
Я
не
играю
рэп
из
убогих
(нет,
нет,
нет,
нет)
Et
j'en
ferais,
jusqu'aux
douleurs
abdominales
(j'le
promets)
И
я
бы
сделал
это,
до
боли
в
животе
(я
обещаю)
C'est
pas
du
tilleul,
ce
que
les
potos
inhalent
Это
не
липа,
то,
что
вдыхают
потосы
C'est
du
popo
qui
tape
(*tousse*)
Это
хлопает
Попо
(*кашляет*)
J'envoie
que
des
frappes
cosmiques
Я
посылаю
только
космические
удары
Contre
ces
gars
hostiles
Против
этих
враждебных
парней
On
a
bien
trop
de
style
У
нас
слишком
много
стиля
On
a
pas
trop
de
biff
У
нас
не
так
много
бифштексов
Mais,
on
a
de
la
rage
en
litre
(yeah,
yeah)
Но
у
нас
есть
ярость
в
литре
(да,
да)
Je
pose
une
dernière
quette-ma,
et
je
m'arrache
dans
le
vide
Я
кладу
последний
Кет-Ма
и
отрываюсь
от
пустоты
J'm'arrache
dans
le
vide
(et
j'm'arrache
dans
le
vide,
yeah)
Я
разрываюсь
в
пустоте
(и
я
разрываюсь
в
пустоте,
да)
Décollage
imminent,
elle
et
moi:
évidence
(elle
et
moi:
évidence)
Неизбежный
взлет,
она
и
я:
очевидно
(она
и
я:
очевидно)
On
s'est
trouvé
dans
toutes
nos
vies
(yeah,
yeah)
Мы
находили
друг
друга
во
всех
наших
жизнях
(да,
да)
Y'a
pas
de
doutes,
dès
qu'on
se
touche
on
se
lie
Нет
сомнений,
как
только
мы
прикоснемся
друг
к
другу,
мы
сблизимся
Décollage
imminent,
elle
et
moi
évidence
(yeah,
wah)
Взлет
неизбежен,
мы
с
ней
очевидны
(да,
вау)
Décollage
imminent,
elle
et
moi
évidence
(brr,
yah)
Взлет
неизбежен,
мы
с
ней
очевидны
(брр,
да)
Y'a
pas
de
doutes,
dès
qu'on
se
touche
on
se
lie
(zéro)
Нет
сомнений,
как
только
мы
прикоснемся
друг
к
другу,
мы
свяжемся
(ноль)
Y'a
pas
de
doutes
(zéro),
y'a
pas
de
doutes
(y'a
pas
de
doutes)
Нет
сомнений
(ноль),
нет
сомнений
(нет
сомнений)
Tout
est
Old
School
Tout
est
Old
School
J'suis
un
OG
Cosmic,
j'suis
un
OG
Cosmic
(han-han,
yeah)
J'suis
un
OG
Cosmic,
j'suis
un
OG
Cosmic
(han-han,
yeah)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eliott Van Den Steene
Альбом
COSMIC
дата релиза
14-01-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.