Neahe Ashain - One More Time - перевод текста песни на немецкий

One More Time - Neahe Ashainперевод на немецкий




One More Time
Noch Einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
Time
Zeit
Time
Zeit
Time
Zeit
Time
Zeit
Drowning in thoughts of you its hard to catch my breath
Ich ertrinke in Gedanken an dich, es fällt mir schwer zu atmen
Up thinking about the conversations we had before you left
Ich liege wach und denke über die Gespräche nach, die wir führten, bevor du gingst
I wish I would've known at that time that you weren't coming back
Ich wünschte, ich hätte damals gewusst, dass du nicht zurückkommen würdest
I would've done all that I could to make you laugh
Ich hätte alles getan, um dich zum Lachen zu bringen
Missing your smile missing your touch missing your hugs missing your love
Ich vermisse dein Lächeln, deine Berührung, deine Umarmungen, deine Liebe
I know I was distant
Ich weiß, ich war distanziert
I know I went missing when it was all ending
Ich weiß, ich war verschwunden, als alles endete
But please can you listen
Aber bitte, kannst du mir zuhören
I sit reminiscing bout times the kitchen
Ich sitze da und erinnere mich an die Zeiten in der Küche
When I would just listen and you would be cooking and I would be looking
Als ich einfach nur zuhörte und du kochtest und ich zusah
Like look at my momma she fought through the drama
Ich dachte, schau meine Mama an, sie hat sich durch das Drama gekämpft
She looking resilient there's no better feeling
Sie sieht widerstandsfähig aus, es gibt kein besseres Gefühl
But you died alone cause I wasn't home
Aber du bist alleine gestorben, weil ich nicht zu Hause war
I wasn't there to show you I cared
Ich war nicht da, um dir zu zeigen, dass du mir wichtig bist
To stuck in my ways so I stayed away afraid of the pain
Zu sehr in meinen Gewohnheiten gefangen, blieb ich fern, aus Angst vor dem Schmerz
I knew it was coming so I started running away
Ich wusste, dass er kommen würde, also rannte ich weg
Couldn't deal with the pain
Ich konnte den Schmerz nicht ertragen
I called your voicemail after you passed to hear it play
Ich rief deine Mailbox an, nachdem du gegangen warst, um sie abzuhören
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
Time
Zeit
Time
Zeit
Time
Zeit
Time
Zeit
I hope you told God that you were proud when you got there
Ich hoffe, du hast Gott erzählt, dass du stolz warst, als du dort ankamst
That's the only thought that brought me peace when you left here
Das ist der einzige Gedanke, der mir Frieden brachte, als du von hier gingst
I wish I would've known that our last hug would be our last
Ich wünschte, ich hätte gewusst, dass unsere letzte Umarmung unsere letzte sein würde
I would've squeezed a little while longer and rubbed your back
Ich hätte dich ein wenig länger gedrückt und deinen Rücken gestreichelt
Just to show you that you would be good
Nur um dir zu zeigen, dass alles gut werden würde
Just to acknowledge you did what you could
Nur um anzuerkennen, dass du getan hast, was du konntest
Just to remind you the past is behind you
Nur um dich daran zu erinnern, dass die Vergangenheit hinter dir liegt
You fought through addiction I knew that you would
Du hast gegen die Sucht gekämpft, ich wusste, dass du es schaffen würdest
I understood
Ich verstand
All of the pressure that you had to carry
All den Druck, den du tragen musstest
All of the hurdles that you had to climb
All die Hürden, die du überwinden musstest
All of the pain that you had to bury
All den Schmerz, den du verbergen musstest
All of the doubt in the back of your mind
All die Zweifel in deinem Hinterkopf
In the back of my mind I thought you'd be fine
In meinem Hinterkopf dachte ich, es würde dir gut gehen
But then overtime I saw you decline
Aber mit der Zeit sah ich, wie du nachließest
And then you reclined
Und dann hast du dich zurückgelehnt
And when you reclined it was harder to find
Und als du dich zurücklehntest, war es schwerer zu finden
All of the fight that you once had inside
All den Kampfgeist, den du einst in dir hattest
All of that grit that would not let you quit
All diese Entschlossenheit, die dich nicht aufgeben ließ
You where I got it I got it from you
Du bist der Grund, warum ich sie habe, ich habe sie von dir
I wish you could tell me just don't ever quit
Ich wünschte, du könntest mir sagen, dass ich niemals aufgeben soll
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
One more time
Noch einmal
Time
Zeit
Time
Zeit
Time
Zeit
Time
Zeit
One more
Noch einmal
God
Gott
Grant me the serenity
Gib mir die Gelassenheit
To accept the things I cannot change
Dinge hinzunehmen, die ich nicht ändern kann
The courage to change the things that I can
Den Mut, Dinge zu ändern, die ich ändern kann
And the wisdom to know the difference
Und die Weisheit, den Unterschied zu erkennen
Amen
Amen





Авторы: Neahe Miller

Neahe Ashain - One More Time
Альбом
One More Time
дата релиза
11-10-2021



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.