Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Green
apple,
syrup
dripping
Grüner
Apfel,
Sirup
tropft
Call
it
married
to
the
money
(bleh)
Nenn
es
verheiratet
mit
dem
Geld
(bleh)
Okra
salt,
sticky
situation
honey
Okra
Salz,
klebrige
Situation,
Schatz
Kinda
funny
Irgendwie
lustig
Where
I
came,
kinda
bummy
Wo
ich
herkomme,
irgendwie
heruntergekommen
Drinking
Crystals
taste
so
yummy
Kristalle
trinken,
schmeckt
so
lecker
My
acid
burning
through
your
tummy
Meine
Säure
brennt
durch
deinen
Bauch
Trails
all
over
like
it's
crummy
Spuren
überall,
als
wäre
es
dreckig
Ayo,
Where
I
go
Ayo,
wohin
ich
gehe
Power
transfer
like
Lego
Kraftübertragung
wie
Lego
Slash
the
lyrics
like
Psycho
Zerfetze
die
Texte
wie
Psycho
Burn
y'all
down
like
i'm
Pyro
Verbrenne
euch
alle
wie
Pyro
The
situation
cool
so
Hydro
Die
Situation
ist
cool,
also
Hydro
Keep
the
flow
supermicro
Halte
den
Flow
supermikro
But
I
fuck
it
up,
so
zero
Aber
ich
versau
es,
also
null
Like
Brightburn
I
ain't
your
hero
Wie
Brightburn
bin
ich
nicht
dein
Held
Got
that
shit
raw
outta
fuckin'
Home
Depot
Hab
das
Zeug
roh
aus
dem
verdammten
Baumarkt
Cloud
9 rich
type
with
that
popped
off
Pinot
Cloud
9 reich
Typ
mit
dem
abgehobenen
Pinot
Call
me
a
diver
the
way
I
sink
shit
with
a
speedo
Nenn
mich
einen
Taucher,
so
wie
ich
Sachen
mit
einem
Speedo
versenke
So
exotic,
the
island
shaped
like
a
spanish
Guino
(hold
up)
So
exotisch,
die
Insel
geformt
wie
ein
spanischer
Guino
(warte
mal)
Back
to
the
Action,
back
to
the
damn
Future
Zurück
zur
Action,
zurück
in
die
verdammte
Zukunft
Nah,
nevermind,
(fuck
it)
it's
back
to
the
Aston
Nee,
egal,
(scheiß
drauf)
es
geht
zurück
zum
Aston
Last
Coffin
Nail
hammered,
them
actors
been
cast
in
Letzter
Sargnagel
eingeschlagen,
die
Schauspieler
wurden
besetzt
We
out
on
a
yacht,
I
told
em'
'Aye,
Aye
Captain'
Wir
sind
draußen
auf
einer
Yacht,
ich
sagte
ihnen:
"Aye,
Aye
Captain"
I'm
out
in
the
air
with
a
fuckin'
PJ
cabin
Ich
bin
draußen
in
der
Luft
mit
einer
verdammten
PJ-Kabine
Fore'
you
speak
wipe
your
mouth
with
a
damn
napkin
Bevor
du
sprichst,
wisch
dir
den
Mund
mit
einer
verdammten
Serviette
ab
The
table
cloth
here
made
with
Braza
satin
Das
Tischtuch
hier
ist
aus
Braza-Satin
It's
so
hot
in
herre,
Nelly
make
y'all
instant
ashen
Es
ist
so
heiß
hier,
Nelly
macht
euch
alle
sofort
zu
Asche
Some
other
rappers
only
do
it
for
the
hoes
Manche
andere
Rapper
machen
es
nur
für
die
Schlampen
To
fuck
em'
under
the
sheets
and
goddamn
cotton
throws
Um
sie
unter
den
Laken
und
verdammten
Baumwolldecken
zu
ficken
Stuffing
crack
in
they
nose
Stopfen
sich
Crack
in
die
Nase
Idiots
like
Juice
overdose
Idioten
wie
Juice
überdosieren
The
bass
go
so
damn
hard,
call
it
some
sub
bassy
bose
Der
Bass
geht
so
verdammt
hart,
nenn
es
Sub-Bass-Bose
Bitch
I
got
a
killer
green
Bitch,
ich
habe
ein
Killer-Grün
Ripe
Zero,
it's
a
Clementine
Reife
Null,
es
ist
eine
Clementine
They
sell
Methamphetamine
Sie
verkaufen
Methamphetamin
Just
consenting
Seventeen
(ayooooo)
Nur
einwilligende
Siebzehnjährige
(ayooooo)
Leaving
y'all
on
Insta-
seen
Lasse
euch
auf
Insta-gesehen
zurück
Swimming
like
a
Spirited
Teen
(wait,
what
the
fuck)
Schwimme
wie
ein
temperamentvoller
Teenager
(warte,
was
zum
Teufel)
Kick
em'
in
the
dust
like
Queen
Trete
sie
in
den
Staub
wie
Queen
Getting
hotter
with
that
double
two
sunscreen
Werde
heißer
mit
dieser
doppelten
Sonnencreme
I'm
struggling
to
put
somein'
out
(damn)
Ich
kämpfe
darum,
etwas
rauszubringen
(verdammt)
(It's
a
Liferaid)
(Es
ist
ein
Lebensretter)
After
seeing
shit
went
fuckin'
crazy
Nachdem
ich
gesehen
habe,
wie
die
Scheiße
verrückt
wurde
(It's
a
Liferaid)
(Es
ist
ein
Lebensretter)
At
this
point
I
really
can't
go
lazy
An
diesem
Punkt
kann
ich
wirklich
nicht
faul
werden
(It's
a
Liferaid)
(Es
ist
ein
Lebensretter)
I
gotta
get
a
billi-milli
like
Jay-Z
Ich
muss
eine
Milliarde-Millionen
bekommen
wie
Jay-Z
Grammy
nominated
Grammy-nominiert
werden
MTV
be
complicated
MTV
ist
kompliziert
World
dominated
Welt
beherrscht
I
feel
obligated
Ich
fühle
mich
verpflichtet
Group
KKK
syndicated
Gruppe
KKK
syndiziert
Beach
house
just
got
renovated
Strandhaus
wurde
gerade
renoviert
Kick
ass
as
I
demonstrated
Trete
Ärsche,
wie
ich
demonstriert
habe
Y'all
pussy
like
penetrated
Ihr
seid
alle
Pussys,
wie
penetriert
Time
do
be
passin'
slower
than
y'all
minds
Die
Zeit
vergeht
langsamer
als
euer
Verstand
But
years
be
going
hella
fast
just
like
the
lambo
grinds
Aber
Jahre
vergehen
verdammt
schnell,
genau
wie
der
Lambo
rast
I
think
that's
cause'
of
the
5-strain
mari
Ich
denke,
das
liegt
an
dem
5-Sorten-Mari
Cause
5 minutes
ago
I
could
see
the
sun
through
the
blinds
Denn
vor
5 Minuten
konnte
ich
die
Sonne
durch
die
Jalousien
sehen
15
seconds
out,
you
could
call
me
Season
Three
15
Sekunden
raus,
du
könntest
mich
Staffel
Drei
nennen
This
blunt
so
fuckin'
ashy,
burned
him
to
the
Third
Degree
Dieser
Blunt
ist
so
verdammt
aschig,
hat
ihn
bis
zum
dritten
Grad
verbrannt
College,
yeah
the
siggy
been
so
damn
squiggly
College,
ja,
die
Unterschrift
war
so
verdammt
krakelig
Patch
it
up
like
I'm
so
fuckin'
thrifty
in
a
spiffy
Flicke
es
zusammen,
als
wäre
ich
so
verdammt
sparsam
in
einem
Schicken
Rap
ain't
made
me
a
fuckin'
dime
or
a
stack
Rap
hat
mir
keinen
verdammten
Cent
oder
einen
Stapel
eingebracht
Guess
I
have
to
keep
droppin'
bombs
like
Hiroshima
Ich
schätze,
ich
muss
weiterhin
Bomben
abwerfen
wie
Hiroshima
Radioactively
boundless,
the
fuck
is
a
parameter
Radioaktiv
grenzenlos,
was
zum
Teufel
ist
ein
Parameter
The
rug
fly
outta
here
like
it's
an
Aladdin
arabica
Der
Teppich
fliegt
hier
raus,
als
wäre
es
ein
Aladdin
Arabica
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.