Текст и перевод песни Necdet Kaya - Yetmez Mi Gönül
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yetmez Mi Gönül
Разве не достаточно, сердце?
Aşk
seni
harab
etmez
mi?
Разве
любовь
не
разрушит
тебя?
Takatini
tüketmez
mi?
Разве
не
истощит
она
твои
силы?
Sendeki
ateş
bitmez
mi?
Разве
не
угаснет
огонь
в
тебе?
Yetmez
mi
gönül,
yetmez
mi?
Разве
не
достаточно,
сердце,
не
достаточно?
Aşkına
yoktur
enzade,
Нет
благородства
в
твоей
любви,
Aklını
aldı
o
taze,
Она
свела
тебя
с
ума,
Aleme
oldun
kepaze,
Ты
стал
посмешищем
для
всего
света,
Yetmez
mi
gönül,
yetmez
mi?
Разве
не
достаточно,
сердце,
не
достаточно?
Yar
yoluna
baktırdığın,
Заставил
ты
меня
ждать
у
дороги,
Uykusuz
bıraktırdığın,
Лишил
ты
меня
сна,
Aşk
yüzünden
çektirdiğin,
Сколько
страданий
я
претерпела
из-за
любви,
Yetmez
mi
gönül,
yetmez
mi?
Разве
не
достаточно,
сердце,
не
достаточно?
Yar
yoluna
baktırdığın,
Заставил
ты
меня
ждать
у
дороги,
Uykusuz
bıraktırdığın,
Лишил
ты
меня
сна,
Aşk
yüzünden
çektirdiğin,
Сколько
страданий
я
претерпела
из-за
любви,
Yetmez
mi
gönül,
yetmez
mi?
Разве
не
достаточно,
сердце,
не
достаточно?
Hangi
derdimi
sayayım?
О
какой
боли
мне
рассказать?
Aşka
nasıl
dayanayım?
Как
мне
вынести
эту
любовь?
Yandım,
daha
mı
yanayım?
Я
сгораю,
неужели
мне
нужно
сгореть
дотла?
Yetmez
mi
gönül,
yetmez
mi?
Разве
не
достаточно,
сердце,
не
достаточно?
Göğsümde
tıkanır
sesim,
В
груди
моей
застревает
голос,
Yok
yaşama
hevesim,
Нет
у
меня
больше
желания
жить,
Ben
bir
dermansız
bikesim
Я
- безнадежно
больна,
Yetmez
mi
gönül,
yetmez
mi?
Разве
не
достаточно,
сердце,
не
достаточно?
Yar
yoluna
baktırdığın,
Заставил
ты
меня
ждать
у
дороги,
Uykusuz
bıraktırdığın,
Лишил
ты
меня
сна,
Aşk
yüzünden
çektirdiğin,
Сколько
страданий
я
претерпела
из-за
любви,
Yetmez
mi
gönül,
yetmez
mi?
Разве
не
достаточно,
сердце,
не
достаточно?
Yar
yoluna
baktırdığın,
Заставил
ты
меня
ждать
у
дороги,
Uykusuz
bıraktırdığın,
Лишил
ты
меня
сна,
Aşk
yüzünden
çektirdiğin,
Сколько
страданий
я
претерпела
из-за
любви,
Yetmez
mi
gönül,
yetmez
mi?
Разве
не
достаточно,
сердце,
не
достаточно?
Yar
yoluna
baktırdığın,
Заставил
ты
меня
ждать
у
дороги,
Uykusuz
bıraktırdığın,
Лишил
ты
меня
сна,
Aşk
yüzünden
çektirdiğin,
Сколько
страданий
я
претерпела
из-за
любви,
Yetmez
mi
gönül,
yetmez
mi?
Разве
не
достаточно,
сердце,
не
достаточно?
Yar
yoluna
baktırdığın,
Заставил
ты
меня
ждать
у
дороги,
Uykusuz
bıraktırdığın,
Лишил
ты
меня
сна,
Aşk
yüzünden
çektirdiğin,
Сколько
страданий
я
претерпела
из-за
любви,
Yetmez
mi
gönül,
yetmez
mi?
Разве
не
достаточно,
сердце,
не
достаточно?
Aşk
yüzünden
çektirdiğin,
Сколько
страданий
я
претерпела
из-за
любви,
Yetmez
mi
gönül,
yetmez
mi?
Разве
не
достаточно,
сердце,
не
достаточно?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: çağın Bodur, Sabahattin Ali
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.