Nechi Nech - מוזיקה טובה - перевод текста песни на немецкий

מוזיקה טובה - Nechi Nechперевод на немецкий




מוזיקה טובה
Gute Musik
Easy nechi nech a mi seh easy now man
Easy Nechi Nech, ich sage, entspann dich jetzt, Mann
Tuna-man-jones a mi seh easy now man
Tuna-Man-Jones, ich sage, entspann dich jetzt, Mann
Positive vibe fe rock di nation
Positive Vibes, um die Nation zu rocken
If you know di lyrics sing along sing along
Wenn du den Text kennst, sing mit, sing mit
לא בא להתעמת בא לתת אמת
Ich will mich nicht streiten, ich will die Wahrheit sagen
למען האמת חי ובועט את חומות בבל בא למוטט
Um ehrlich zu sein, ich lebe und trete, um die Mauern Babylons einzureißen
הלב דופק הפלאפון רוטט
Das Herz schlägt, das Handy vibriert
ברחובות משוטט מכיתה ט'
Ich streife durch die Straßen seit der 9. Klasse
לא מסתלבט, ילד מבולבל ספק דיסלקט
Kein Rumhängen, verwirrter Junge, vielleicht Legastheniker
בזמן צבא חולם לפרוץ בינתיים מתקלט
Während der Armeezeit träume ich vom Durchbruch, inzwischen lege ich auf
בשביל הכסף, מבין שגם צריך להתפרנס
Für das Geld, verstehe, dass ich auch meinen Lebensunterhalt verdienen muss
אז מחכה לנס ובתוכי רק מתכנס
Also warte ich auf ein Wunder und ziehe mich in mich zurück
לא צריך לא ת'בלאגן והסרטים
Ich brauche weder den Ärger noch die Dramen
לא צריך לא ת'סיסמאות והשלטים
Ich brauche weder die Parolen noch die Schilder
לא צריך הרבה, רק דבר אחד פשוט
Ich brauche nicht viel, nur eine einfache Sache
תן לי מוזיקה טובה אחויה ואני מבסוט
Gib mir gute Musik, Schwester, und ich bin glücklich
Easy nechi nech a mi seh easy now man
Easy Nechi Nech, ich sage, entspann dich jetzt, Mann
Tuna-man-jones a mi seh easy now man
Tuna-Man-Jones, ich sage, entspann dich jetzt, Mann
Positive vibe fe rock di nation
Positive Vibes, um die Nation zu rocken
If you know di lyrics sing along sing along
Wenn du den Text kennst, sing mit, sing mit
חי את החיים כמו כולם חולם על עולם מושלם
Ich lebe das Leben wie alle anderen, träume von einer perfekten Welt
על רחובות של כיף וכסף מזומן
Von Straßen voller Spaß und Bargeld
גודל על העצים, לא יושב במושב ליצים
Ich wachse auf den Bäumen auf, sitze nicht im Narrensitz
לא מחפש מה שכולם רוצים
Ich suche nicht, was alle wollen
לאף אחד לא אכפת מאף אחד, זה החיים
Niemand kümmert sich um irgendjemanden, so ist das Leben
לי דווקא כן אכפת, להם זה לא נעים
Mir ist es aber wichtig, ihnen ist das unangenehm
נהיה אופטימים גם בזמן רעים
Wir werden optimistisch sein, auch in schlechten Zeiten
וביחד נעבור את הקשיים
Und gemeinsam werden wir die Schwierigkeiten überwinden
כי מי שמדבר המון מדבר סתם
Denn wer viel redet, redet Unsinn
מי שמלכלך כנראה הלב שלו מוכתם
Wer lästert, dessen Herz ist wahrscheinlich befleckt
ומי שמדבר איתך על מישהו אחר
Und wer mit dir über jemand anderen spricht
בדוק מאחורי הגב מדבר עליך גם
Redet sicher hinter deinem Rücken auch über dich
אני עוזב את זה, תמיד זורח, לא נופל
Ich lasse das hinter mir, strahle immer, falle nicht
מתעסק בעיקר זורק את התפל
Beschäftige mich mit dem Wesentlichen, werfe das Unwichtige weg
לא צריך הרבה, רק דבר אחד פשוט
Ich brauche nicht viel, nur eine einfache Sache
תן לי מוזיקה טובה אחויה ואני מבסוט
Gib mir gute Musik, Schwester, und ich bin glücklich
Easy nechi nech a mi seh easy now man
Easy Nechi Nech, ich sage, entspann dich jetzt, Mann
Tuna-man-jones a mi seh easy now man
Tuna-Man-Jones, ich sage, entspann dich jetzt, Mann
Positive vibe fe rock di nation
Positive Vibes, um die Nation zu rocken
If you know di lyrics sing along sing along
Wenn du den Text kennst, sing mit, sing mit
לה, לה לה לה לה לה לה לה
La, la la la la la la la
(יאללה, חברה, שירה בציבור, כולם)
(Los, Leute, singt alle zusammen)
לה, לה לה לה לה לה לה לה
La, la la la la la la la
(בואנה, זה טוב החרא הזה...)
(Wow, das Zeug ist gut...)
Yes! היו זמנים במערב
Yes! Es waren einmal Zeiten im Westen
נצ'י נצ' בא לשבור שרב
Nechi Nech kommt, um die Hitzewelle zu brechen
נירו על הגיטרה, שוחט על הוייב
Niro an der Gitarre, Shochat auf dem Vibe
בור ועם הארץ fm
Ignorant und ungebildet FM
Coming out live
Coming out live
מוזיקה טובה
Gute Musik
שימו ראש אחורה, קחו לכם איזה אפרסמון ככה...
Lehnt euch zurück, nehmt euch eine Kaki...
קצת היפ-הופ לא הרג אף אחד
Ein bisschen Hip-Hop hat noch niemanden umgebracht
אולי כמה ראפרים...
Vielleicht ein paar Rapper...
מזכיר לי את הסרט "מכתבים מפתח תיקווה", אם אתם מבינים למה אני מתכוון
Erinnert mich an den Film "Briefe aus Petach Tikwa", wenn ihr versteht, was ich meine
Ladies, חפשו אותנו בקניון הגדול, בקומה של האוכל
Ladies, sucht uns im großen Einkaufszentrum, im Food-Court
אין ספק שזה שיר לימי שישי
Kein Zweifel, das ist ein Lied für Freitage
אני אי.תי.כי יש לי חללית איתי
Ich bin E.T.C., ich habe ein Raumschiff bei mir
תגידו, כמה מביאים לחתונה של חבר מהצבא שלא ראיתם מלא זמן?
Sagt mal, wie viel gibt man für die Hochzeit eines Freundes aus der Armee, den man lange nicht gesehen hat?





Авторы: פלוטניק רביד, דנן ניר, זבולון איתי


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.