Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Let's
start
it
here
Давай
начнем
историю
отсюда
Back
in
nineteen-seventy-sumthin'
Вернувшись
в
тысяча
девятьсот
семьдесят
какой-то
I
can't
pin
down
the
year
Я
не
могу
припомнить
год
When
the
romance
wasn't
dead
Когда
романтика
всё
ещё
была
жива
And
love
still
stood
for
something
А
за
любовь
ещё
можно
было
постоять
There
was
a
girl
who
had
lost
her
way
Была
одна
девушка,
которая
сбилась
с
жизненного
пути
She
blushed
red
when
he
came
over
Её
лицо
покраснело,
когда
он
к
ней
подошёл
And
they
danced
the
night
away
А
потом
они
протанцевали
всю
ночь
And
he
sung
as
he
drove
her
home
and
Он
пел
песни,
когда
вёз
её
домой
It
was
there
that
she
would
say
И
именно
в
этот
момент
она
скажет
ему
If
I
could
than
I
would
save
you
Если
бы
я
могла,
то
я
бы
спасла
тебя
And
he
smiled
and
turned
away
Он
улыбнулся
в
ответ
и
отвернулся
In
six
weeks
they're
saying
"I
do"
А
спустя
шесть
недель
они
решили
сыграть
свадьбу
Oh,
love
just
don't
go
that
way
no
more
Ох,
любовь
сейчас
не
заходит
так
далеко
In
life
the
seed
becomes
the
tree
В
жизни,
крохотное
семя
становится
деревом
Would
take
shape
of
a
family
Вырастая
и
принимая
образ
семьи
We
grow
and
we
change
Мы
растём
и
мы
меняемся
And
face
the
rain
like
you
wouldn't
believe
И
даже
столкнувшись
с
проливным
дождём
And
through
it
all
Который
несёт
в
себе
беды
We're
standing
tall
Мы
всё
равно
уверенно
стоим
на
ногах
And
we
just
don't
say
it
enough
И
пусть
мы
этого
друг
другу
не
всегда
говорим
If
not
for
you,
no
we
wouldn't
be
standing
at
all
Просто
знай,
что
без
тебя
бы
я
сдался
And
now
it's
nineteen-ninety-sumthin'
Тысяча
девятьсот
девяносто
какой-то
How
the
hell
did
we
end
up
here?
Как,
чёрт
возьми,
нам
удалось
через
это
пройти?
Four
kids
and
a
few
jobs
later
Спустя
несколько
новых
работ
и
четверо
детей
And
the
pictures
fill
the
pages
Спустя
тысячи
фотогоафий,
что
заполняли
альбомы
It's
been
hard,
oh
it's
been
hard
Это
было
сложно,
ох,
как
же
это
было
сложно
But
you'd
be
a
fool
to
give
it
up
Но
ты
был
бы
дураком,
если
бы
сдался
Cause
you
know
that
what
we've
got
is
bigger
than
the
two
of
us
Потому
что
сейчас
ты
знаешь,
что
теперь
это
нечто
больше,
чем
просто
мы
с
тобой
It's
been
hard,
oh
it's
been
hard
Это
было
сложно,
ох,
как
же
это
было
сложно
But
it's
bigger
than
the
two
of
us
Нечто
большее,
чем
просто
мы
с
тобой
And
I
will
hold
you
in
my
arms
И
я
буду
держать
тебя
на
своих
руках
When
you
feel
like
giving
up
Если
ты
вдруг
почувствуешь,
что
начинаешь
сдаваться
Love
just
don't
go
that
way
no
more
Любовь
больше
не
заходит
так
далеко
In
life
the
seed
becomes
the
tree
В
жизни,
крохотное
семя
становится
деревом
Would
take
shape
of
a
family
Вырастая
и
принимая
образ
семьи
We
grow
and
we
change
Мы
растём
и
мы
меняемся
And
face
the
rain
like
you
wouldn't
believe
И
даже
столкнувшись
с
проливным
дождём
And
through
it
all
Который
несёт
в
себе
беды
We're
standing
tall
Мы
всё
равно
уверенно
стоим
на
ногах
And
we
just
don't
say
it
enough
И
пусть
мы
этого
друг
другу
не
всегда
говорим
If
not
for
you,
then
we
wouldn't
be
standing
at
all
Знай,
если
бы
не
ты,
то
мне
было
бы
не
за
что
бороться
And
now
its
two-thousand-and-sumthin'
Две
тысячи
какой-то
год
We
made
it
here
my
dear
Мы
сделали
это,
мой
дорогой
Grandkids
and
the
mortgage
paid
off
У
нас
внуки,
а
давно
выплачена
Is
this
what
dreams
are
made
of?
Это
то,
к
чему
приводят
мечты?
Cause
baby
we
made
it
Ведь,
дорогой,
мы
сделали
это
Yeah
baby
you
saved
me
Да,
милый,
ты
спас
меня
But
nothing
could
save
him
Но
ничего
не
могло
спасти
его
From
the
ambulance
that
day
В
тот
день,
врачи
были
бессильны
When
he
went
away
Когда
он
вышел
на
прогулку
The
heart
attack
was
sharp
У
него
случился
сердечный
приступ
He
didn't
feel
no
pain
Но
он
ничего
не
почувствовал
If
you
saw
him
now
then
what
Ты
недавно
его
видела,
а
теперь
его
больше
нет
What
would
you
say
И
что
тут
теперь
сказать?
I
love
you
and
I
miss
you
Я
люблю
тебя
и
скучаю
по
тебе
I
owe
you
everything
Я
благодарю
тебя
за
всё
And
I
hope
you
know
you
saved
me
И
я
надеюсь
ты
знаю,
что
ты
спас
меня
Mother
please
don't
cry
Мама,
пожалуйста,
не
плачь
Cause
you
know
I
miss
him
too
Ведь
ты
знаешь,
я
тоже
по
нему
скучаю
I
didn't
even
say
goodbye
И
я
даже
не
успел
попрощаться
And
though
he's
gone,
I
know
he's
gone
И
даже
если
он
покинул
нас
He
lives
on
in
all
of
us
Он
все
ещё
живёт
в
наших
сердцах
And
I
will
hold
you
when
you
cry
И
я
обниму
тебя,
когда
ты
начнёшь
плакать
Because
that's
what
he
would
have
done
Ведь
он
бы
поступил
точно
так
же
Yeah,
that's
what
he
would
have
done
Да,
он
бы
поступил
точно
так
же
Yeah,
that's
what
he
would
have
done
Да,
он
бы
поступил
точно
так
же
It's
been
hard,
oh
it's
been
hard
Это
было
сложно,
ох,
как
же
это
было
сложно
But
he's
a
part
of
all
of
us
Но
он
всё
ещё
частичка
нас
And
we
will
hold
you
when
you
cry
И
я
обниму
тебя,
пока
ты
будешь
плакать
Because
that's
what
family
does
Ведь
так
поступает
семья
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.