Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Motion Sickness
Морская болезнь
It's
time
to
kick
the
habit,
I'm
coming
clean
Пора
завязать
с
этой
привычкой,
я
признаюсь
It's
been
a
hell
of
a
ride
but
it's
all
caught
up
with
me
Это
было
адское
приключение,
но
всё
это
настигло
меня
And
now
I'm
off
track
И
теперь
я
сбился
с
пути
Feel
like
I'm
right
back
where
I
started
Чувствую
себя
так,
будто
я
вернулся
туда,
откуда
начал
Sat
on
the
kitchen
floor
all
alone
talking
to
a
ghost
Сижу
на
кухонном
полу
совсем
один,
разговариваю
с
призраком
About
where
we
go
when
we
go
О
том,
куда
мы
идем,
когда
уходим
He
said,
"Life
is
the
great
unknown"
Он
сказал:
"Жизнь
— это
великая
неизвестность"
Better
jump,
better
run
and...
Лучше
прыгай,
лучше
беги
и...
Don't
stop
now
Не
останавливайся
сейчас
Though
the
motion
sickness
has
you
spinning
out
Хотя
морская
болезнь
кружит
тебя
Cause
you're
on
your
way
Потому
что
ты
на
своем
пути
Oh,
my
friend,
just
look
how
far
you've
come
and
О,
моя
дорогая,
посмотри,
как
далеко
ты
зашла,
и
Think
twice
before
you
go
and
throw
it
all
away
Подумай
дважды,
прежде
чем
всё
бросить
Between
the
peace
and
panic
Между
покоем
и
паникой
I
can't
break
up
the
static
Я
не
могу
избавиться
от
помех
I
need
a
cleaner
frequency
Мне
нужна
более
чистая
частота
I
frequently
burn
out
and
vanish
Я
часто
перегораю
и
исчезаю
I'm
on
another
planet
Я
на
другой
планете
There's
just
no
getting
through
to
me
До
меня
просто
не
достучаться
Then
I
find
myself
in
bed
Потом
я
оказываюсь
в
постели
Lost
inside
my
head
again
Снова
потерянный
в
своих
мыслях
Running
over
everything
Обдумываю
всё
снова
и
снова
The
voices
they
are
deafening
Голоса
оглушают
But
out
from
the
noise
Но
из
шума
I
hear
that
familiar
voice
Я
слышу
этот
знакомый
голос
He
says
"Life
is
the
great
unknown"
Он
говорит:
"Жизнь
— это
великая
неизвестность"
Better
jump,
better
run,
better
go
Лучше
прыгай,
лучше
беги,
лучше
иди
Better
jump.
Run
Лучше
прыгай.
Беги
Don't
stop
now
Не
останавливайся
сейчас
Though
the
motion
sickness
has
you
spinning
out
Хотя
морская
болезнь
кружит
тебя
Cause
you're
on
your
way
Потому
что
ты
на
своем
пути
Oh,
my
friend,
just
look
how
far
you've
come
and
О,
моя
дорогая,
посмотри,
как
далеко
ты
зашла,
и
Think
twice
before
you
go
and
throw
it
all
away
Подумай
дважды,
прежде
чем
всё
бросить
Cause
you're
on
your
way
Потому
что
ты
на
своем
пути
Cause
you're
on
your
way
Потому
что
ты
на
своем
пути
Cause
you're
on
your
way
Потому
что
ты
на
своем
пути
Don't
stop
now
Не
останавливайся
сейчас
Though
the
motion
sickness
has
you
spinning
out
Хотя
морская
болезнь
кружит
тебя
Cause
you're
on
your
way
Потому
что
ты
на
своем
пути
Oh,
my
friend,
just
look
how
far
you've
come
and
О,
моя
дорогая,
посмотри,
как
далеко
ты
зашла,
и
Think
twice
before
you
go
and
throw
it
all
away
Подумай
дважды,
прежде
чем
всё
бросить
Before
you
throw
it
all
away
Прежде
чем
всё
бросить
Before
you
throw
it
all
away
Прежде
чем
всё
бросить
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Joseph Green, Benedict Kieran James Barlow, Matthew Richard West, Philip Michael Thorpe-evans, Samuel Joseph Bowden, Sandra Schwarzhaupt, Sebastian Matthew Barlow
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.