Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Don't
wake
me
up
Weck
mich
nicht
auf
It's
the
best
that
I've
felt
in
weeks
Es
ist
das
Beste,
wie
ich
mich
seit
Wochen
gefühlt
habe
And
to
be
completely
honest
Und
um
ganz
ehrlich
zu
sein
I'd
rather
be
happily
dead
or
asleep
Wäre
ich
lieber
glücklich
tot
oder
schlafend
Sit
back
and
listen
Lehn
dich
zurück
und
hör
zu
Close
your
eyes
if
you
feel
it
Schließ
deine
Augen,
wenn
du
es
fühlst
'Cause
I'm
questioning
everything
Denn
ich
hinterfrage
alles
It's
affecting
all
my
decisions
Es
beeinflusst
alle
meine
Entscheidungen
I
saw
you
in
the
mirror
Ich
sah
dich
im
Spiegel
And
switched
up
my
rhythm
Und
änderte
meinen
Rhythmus
Am
I
chasing
a
dream
or
am
I
caught
in
the
middle
of
it?
Jage
ich
einen
Traum
oder
bin
ich
mittendrin
gefangen?
Sometimes
I
wonder
Manchmal
frage
ich
mich
If
life
is
some
sick
joke
Ob
das
Leben
ein
übler
Scherz
ist
Will
I
wake
up
and
it's
over?
Werde
ich
aufwachen
und
es
ist
vorbei?
No,
I'm
still
here,
and
I'm
not
dead
Nein,
ich
bin
immer
noch
hier,
und
ich
bin
nicht
tot
(No,
I'm
still
here,
and
I'm
not
dead)
(Nein,
ich
bin
immer
noch
hier,
und
ich
bin
nicht
tot)
And
most
days,
it
all
feels
the
same
Und
an
den
meisten
Tagen
fühlt
sich
alles
gleich
an
I
can't
tell
no
difference
in
pleasure
and
pain
Ich
kann
keinen
Unterschied
zwischen
Freude
und
Schmerz
erkennen
And
it
makes
me
sick,
sick
joke
Und
es
macht
mich
krank,
übler
Scherz
Like
life
is
shoving
its
fingers
to
the
back
of
my
throat
Als
ob
das
Leben
seine
Finger
in
meinen
Rachen
schiebt
And
sometimes
I
wonder
Und
manchmal
frage
ich
mich
If
life
is
some
sick
joke
Ob
das
Leben
ein
übler
Scherz
ist
Will
I
wake
up
and
it's
over?
Werde
ich
aufwachen
und
es
ist
vorbei?
No,
I'm
still
here,
and
I'm
not
dead
Nein,
ich
bin
immer
noch
hier,
und
ich
bin
nicht
tot
And
I'll
hold
on
to
a
moment
Und
ich
werde
mich
an
einen
Moment
klammern
Like
a
sad
kid
to
a
blanket
Wie
ein
trauriges
Kind
an
eine
Decke
Would
you
tell
me
that
I'm
okay?
Würdest
du
mir
sagen,
dass
ich
okay
bin?
That
I'm
still
here,
and
I'm
not
dead
Dass
ich
immer
noch
hier
bin,
und
ich
bin
nicht
tot
(No,
I'm
still
here,
and
I'm
not
dead)
(Nein,
ich
bin
immer
noch
hier,
und
ich
bin
nicht
tot)
(No,
I'm
still
here
and
I'm
not
dead)
(Nein,
ich
bin
immer
noch
hier
und
ich
bin
nicht
tot)
Sit
back
and
listen
Lehn
dich
zurück
und
hör
zu
Close
your
eyes
if
you
feel
it
Schließ
deine
Augen,
wenn
du
es
fühlst
'Cause
I'm
questioning
everything
Denn
ich
hinterfrage
alles
It's
affecting
all
my
decisions
Es
beeinflusst
alle
meine
Entscheidungen
I
saw
you
in
the
mirror
Ich
sah
dich
im
Spiegel
And
switched
up
my
rhythm
Und
änderte
meinen
Rhythmus
Am
I
chasing
a
dream
or
am
I
caught
in
the
middle
of
it?
Jage
ich
einen
Traum
oder
bin
ich
mittendrin
gefangen?
And
some
day,
I'll
find
you
Und
eines
Tages
werde
ich
dich
finden
Like
an
old
key
to
a
locked
door
Wie
ein
alter
Schlüssel
zu
einer
verschlossenen
Tür
Is
it
all
just
some
sick
joke?
Ist
das
alles
nur
ein
übler
Scherz?
Am
I
still
here?
Bin
ich
immer
noch
hier?
'Cause
I
can't
tell
Weil
ich
es
nicht
sagen
kann
Sometimes
I
wonder
Manchmal
frage
ich
mich
If
life
is
some
sick
joke
Ob
das
Leben
ein
übler
Scherz
ist
Will
I
wake
up
and
it's
over?
Werde
ich
aufwachen
und
es
ist
vorbei?
No,
I'm
still
here,
and
I'm
not
dead
Nein,
ich
bin
immer
noch
hier,
und
ich
bin
nicht
tot
And
I'll
hold
on
to
a
moment
Und
ich
werde
mich
an
einen
Moment
klammern
Like
a
sad
kid
to
a
blanket
Wie
ein
trauriges
Kind
an
eine
Decke
Would
you
tell
me
that
I'm
okay?
Würdest
du
mir
sagen,
dass
ich
okay
bin?
That
I'm
still
here,
and
I'm
not
dead
Dass
ich
immer
noch
hier
bin,
und
ich
bin
nicht
tot
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Sebastian Matthew Barlow, Matthew Richard West, Sandra Schwarzhaupt, Benedict Kieran James Barlow, Samuel Joseph Bowden, Joshua James Halling
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.