Текст и перевод песни Necro - Sorcerer of Death's Construction
I′ll
bloody
up
a
Hard
Rock,
shut
up
and
box,
I'll
cut
you
with
an
ox
Я
окровавлю
Хард-Рок,
заткнись
и
боксируй,
я
зарежу
тебя
быком.
Then
I′ll
fix
your
face
with
the
skin
from
your
buttocks
Потом
я
вылечу
твое
лицо
кожей
с
твоих
ягодиц.
Amazing
with
a
razor
craving
to
puncture
Потрясающе
с
бритвой
жаждущей
проколоться
More
depraving
than
Wes
Craven
Более
порочный,
чем
Уэс
Крейвен.
Braver
behaviour
than
Kraven
the
Hunter
Более
храброе
поведение,
чем
у
охотника
Крэйвена.
You're
lifeless,
I'll
show
you
what
trife
is
if
you
front
Ты
безжизненна,
я
покажу
тебе,
что
такое
Триф,
если
ты
выйдешь
вперед.
Molest
your
wife
with
a
rifle
then
shove
a
knife
in
her
cunt
Приставай
к
своей
жене
с
винтовкой
а
потом
засунь
нож
ей
в
пизду
Introduce
pigs
like
Riggs
to
disfigurement
Познакомьте
свиней
вроде
Риггса
с
обезображиванием.
Malignant,
my
pit
chews
your
ligament
like
Wrigley
Spearmint
Злокачественная,
моя
яма
жует
твои
связки,
как
мята
Ригли
спирт.
Put
a
hole
in
your
neck,
I′m
Die
Hard,
stab
you
with
an
iron
rod
Продырявлю
тебе
шею,
я
Крепкий
орешек,
заколю
тебя
железным
прутом.
I
am
God,
lion
heart,
show
respect
Я
Бог,
Львиное
Сердце,
прояви
уважение.
Kid,
don′t
let
your
pride
affect
the
way
you
conversate
with
me
Малыш,
не
позволяй
своей
гордости
влиять
на
то,
как
ты
разговариваешь
со
мной.
Fucking
with
me
a
side
effect
is
surgery,
tracheotomy
Чертовщина
со
мной,
побочный
эффект-это
хирургия,
трахеотомия.
Jabberjaw,
we'll
sniff
you
out
like
a
Labrador
Бармаглот,
мы
вынюхаем
тебя,
как
лабрадор.
Jab
your
jaw,
stabbed
like
a
crab
claw
abracadabra
gore
Удар
в
челюсть,
пронзенный,
как
крабья
клешня,
кровавая
абракадабра.
Terrify
you
like
Sheriff
Hoyt,
a
creep
like
Jon
Voight
in
Heat
Напугать
тебя,
как
шерифа
Хойта,
подонка,
как
Джон
Войт
в
жару.
Dead
in
the
street,
cops
can′t
verify
you
Мертвый
на
улице,
копы
не
могут
проверить
тебя.
Chaos
(Evil
minds
that
plot
destruction)
Хаос
(злые
умы,
замышляющие
разрушение)
Violence
(Sorcerers
of
death's
construction)
Насилие
(колдуны
создания
смерти)
You
live
(Evil
minds
that
plot
destruction)
Вы
живете
(злые
умы,
замышляющие
разрушение).
And
death
(Sorcerers
of
death′s
construction)
И
смерть
(колдуны
создания
смерти).
You're
a
disgust
to
me,
you
got
busted
and
requested
protective
custody
Ты
вызываешь
у
меня
отвращение,
тебя
арестовали
и
потребовали
защиты.
Scared
to
get
tested,
it′s
a
must
you
bleed
Боишься
сдать
анализ,
это
обязательно,
ты
истекаешь
кровью.
Have
a
TV
break
over
your
head,
give
you
a
Tom
Savini
makeover
Пусть
телевизор
сломается
над
твоей
головой,
я
сделаю
тебе
макияж
от
Тома
Савини
You'll
wake
up
dead
when
the
meat
cleaver
takes
over
Ты
проснешься
мертвым,
когда
мясорубка
возьмет
верх.
Like
Manolo
with
the
barrel,
a
chrome
arrow
makes
a
narrow
hole
through
your
Polo
apparel
into
bone
marrow
Как
Маноло
со
стволом,
хромированная
стрела
проделывает
узкую
дыру
в
твоем
Поло
и
проникает
в
костный
мозг.
? Clapped,
you're
handicapped
like
Brandi
kid
- Хлопают
в
ладоши,
ты
инвалид,
как
Брэнди
Кид.
You
tapped
out,
you
rock
a
fannypack,
fuck
you
up
like
Manny
Pac
Ты
вырубился,
ты
раскачиваешь
фаннипак,
я
трахаю
тебя,
как
Мэнни
Пак.
You
got
the
shingles
like
old
ladies
at
bingo
У
тебя
черепица,
как
у
старушек
в
бинго.
With
dingleberries
in
their
bunghole,
you′re
wholesome
like?
С
динглберри
в
их
норе,
ты
такой
здоровый?
Death
is
a
trife
conondrum,
cut
you
in
half
with
a
knife
Смерть-пустяковая
головоломка,
разрезающая
тебя
пополам
ножом.
I
laugh
while
you
plunge
into
the
afterlife
dungeon
Я
смеюсь,
пока
ты
погружаешься
в
подземелье
загробной
жизни.
Beat
you
mercilessly
purposely
for
no
purpose
Бью
тебя
безжалостно
намеренно
без
всякой
цели
The
perp
is
high
on?
I′ll
cut
you
with
sharp
scissors
nervously
Преступник
под
кайфом?
- я
нервно
порежу
тебя
острыми
ножницами.
? Like?
poopers
stick
a
nail
in
a
droopy
female
groupie's
anal
poopy
trail
Какашки
втыкают
гвоздь
в
анальную
дырку
у
обвисшей
поклонницы.
Dead
you
like
Soupy
Sales
Мертвый
ты
любишь
суповые
распродажи
Evil
minds
that
plot
destruction
Злые
умы
замышляющие
разрушение
Sorcerers
of
death′s
construction
Колдуны
строительства
смерти
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stelvio Cipriani
Альбом
Die!
дата релиза
10-08-2010
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.