Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yeh,
KGR
par
Yeh,
KGR
par
Necro
whats
poppin
Necro,
was
geht
ab
Godfathers
shit
Godfathers
Scheiße
(1:
Kool
G
Rap)
(1:
Kool
G
Rap)
Hello,
welcome
to
the
rough
side
of
the
shit
Hallo,
willkommen
auf
der
rauen
Seite
der
Scheiße
The
schoolyard
lay
on
the
strip
Der
Schulhof
liegt
auf
dem
Strip
Where
hollow
tips
chip
the
red
off
the
bricks
Wo
Hohlspitzen
den
roten
Lack
von
den
Ziegeln
abplatzen
lassen
Gully
niggas
get
bread
off
the
stick,
take
the
pres'
off
your
wrist
Gully-Niggas
holen
sich
Brot
vom
Stock,
nehmen
den
Schmuck
von
deinem
Handgelenk
Press
off
a
clip
and
jet
off
with
chips
Drücken
ein
Magazin
leer
und
hauen
mit
Chips
ab
Show
you
what
life
like,
pass
the
lights
in
the
skyscrapers
Zeigen
dir,
wie
das
Leben
ist,
vorbei
an
den
Lichtern
der
Wolkenkratzer
The
green
bulbs
on
the
bridges
Die
grünen
Lampen
an
den
Brücken
Malicious
militias,
take
you
to
shit
I
bet
you
wish
you
never
visit
Bösartige
Milizen,
bringen
dich
zu
Scheiße,
ich
wette,
du
wünschtest,
du
hättest
sie
nie
besucht
But
come
where
the
guns
bang
in
the
slum
like
a
set
of
drums
Aber
komm
dorthin,
wo
die
Waffen
in
den
Slums
knallen
wie
ein
Schlagzeug
This
where
eardrums
get
rung
like
a
target
range
Hier
werden
Trommelfelle
zum
Klingen
gebracht
wie
auf
einem
Schießstand
Day
time,
dark
of
night,
see
the
spark
exchange
Tagsüber,
in
dunkler
Nacht,
siehst
du
den
Funkenaustausch
Armed
robbery
in
your
home,
get
the
carpet
stained
Bewaffneter
Raubüberfall
in
deinem
Zuhause,
der
Teppich
wird
befleckt
Get
Carson
change,
up
in
that
drug
market
game
Hol
dir
Carson-Wechselgeld,
in
diesem
Drogenmarktspiel
They
will
gang-bang
your
main
squeeze
Sie
werden
deine
Hauptsüße
vergewaltigen
Have
your
chick
tongue
touchin
dick
vein
on
her
knees
before
they
flame
squeeze
Lassen
deine
Schlampe
mit
der
Zunge
Schwanzvenen
berühren,
auf
ihren
Knien,
bevor
sie
das
Feuer
eröffnen
Knew
niggas
that
moved
out
of
state
to
claim
p's
Kannte
Niggas,
die
aus
dem
Staat
wegzogen,
um
P's
zu
beanspruchen
Murderin
the
streets,
the
roads
and
the
lanes
bleed
Morden
auf
den
Straßen,
die
Straßen
und
die
Gassen
bluten
We
might
bring
it
from
different
angles,
but
the
same
breed
Wir
mögen
es
aus
verschiedenen
Blickwinkeln
angehen,
aber
es
ist
die
gleiche
Brut
Movie
shit,
you
pay
rental
fees
to
hang
with
G
Film-Scheiße,
du
zahlst
Leihgebühren,
um
mit
G
abzuhängen
(Kool
G
Rap)
(Kool
G
Rap)
It's
wolf
eyes
in
the
dark
Es
sind
Wolfsaugen
im
Dunkeln
The
goon
guys,
when
the
moon
rise,
then
it
start
Die
Goon-Typen,
wenn
der
Mond
aufgeht,
dann
geht
es
los
Leave
homie
torn
apart
with
flies
on
his
heart
Lass
den
Kumpel
zerfetzt
zurück,
mit
Fliegen
auf
seinem
Herzen
We
prowl
in
the
wild,
smell
blood
like
a
shark
Wir
streifen
in
der
Wildnis
umher,
riechen
Blut
wie
ein
Hai
Hoodied
up,
covered
below
the
eyes
with
the
scarf
Mit
Kapuze,
unterhalb
der
Augen
mit
dem
Schal
bedeckt
And
you
might
find
behind
you,
wolf
eyes
in
the
dark
Und
du
könntest
hinter
dir
Wolfsaugen
im
Dunkeln
finden
The
four-pounds
put
'em
down,
the
knives
leavin
marks
Die
Vier-Pfünder
legen
sie
nieder,
die
Messer
hinterlassen
Spuren
We
make
criminal
activity
rise
off
the
chart
Wir
lassen
die
kriminelle
Aktivität
aus
dem
Ruder
laufen
We
strike
for
the
windpipe
in
your
ride
when
you
parked
Wir
schlagen
nach
der
Luftröhre
in
deinem
Wagen,
wenn
du
geparkt
hast
Then
we
ambush,
line
'em
up,
wolf
eyes
in
the
dark
Dann
überfallen
wir
sie,
stellen
sie
auf,
Wolfsaugen
im
Dunkeln
(2:
Mr.
Hyde)
(2:
Mr.
Hyde)
Aiyo,
my
cretins
make
you
nervous
Aiyo,
meine
Kretins
machen
dich
nervös
Satan's
demons
at
your
service
Satans
Dämonen
zu
deinen
Diensten
From
beneath
the
surface
Von
unter
der
Oberfläche
Serpents,
here
to
separate
your
cervix
Schlangen,
hier,
um
deinen
Gebärmutterhals
zu
trennen
See
we
mutilate
you
first,
then
illuminate
what
hurts
Sieh,
wir
verstümmeln
dich
zuerst,
dann
beleuchten
wir,
was
schmerzt
Then
rejuvenate
the
jux,
blood'll
lubricate
the
earth
Dann
verjüngen
wir
den
Jux,
Blut
wird
die
Erde
schmieren
Much
worse
than
Al-Qaeda,
Camp
Crystal
Lake
crusader
Viel
schlimmer
als
Al-Qaeda,
Camp
Crystal
Lake
Kreuzritter
Bet
my
blade'll
agitate
a
hater
when
I
lacerate
him
Wette,
meine
Klinge
wird
einen
Hasser
aufregen,
wenn
ich
ihn
zerfleische
If
I
catch
you
disrespect,
the
effect
will
be
direct
Wenn
ich
dich
respektlos
erwische,
wird
die
Wirkung
direkt
sein
9 millimeter
Tecs,
wet
and
disconnect
your
neck
9-Millimeter-Tecs,
durchnässen
und
trennen
deinen
Hals
Blessed
by
the
death
reverend,
my
brethren
is
severing
Gesegnet
vom
Todespfarrer,
meine
Brüder
durchtrennen
Your
pulse,
crack
that
cap
open,
stick
a
bloody
feather
in
Deinen
Puls,
knacken
diese
Kappe
auf,
stecken
eine
blutige
Feder
hinein
I'm
shredding
up
your
stomach,
there's
a
bunch
of
organs
puncturing
Ich
zerfetze
deinen
Magen,
da
werden
einige
Organe
durchlöchert
A
ton
of
blood
is
plummeting
in
buckets
from
the
bludgeoning
Eine
Tonne
Blut
stürzt
in
Eimern
vom
Knüppeln
herab
Your
lungs
no
longer
functioning,
my
job
is
death-delivering
Deine
Lungen
funktionieren
nicht
mehr,
meine
Aufgabe
ist
das
Todesliefern
Considering
the
thought
to
leave
your
liver
there,
quivering
Ich
erwäge
den
Gedanken,
deine
Leber
dort
zitternd
zurückzulassen
Shivering,
my
fridge
is
full
of
meat,
like
The
Butcher
Shop
Zitternd,
mein
Kühlschrank
ist
voll
mit
Fleisch,
wie
im
Butcher
Shop
#1
With
a
Bullet,
pull
my
Glock
and
lick
a
shot
#1
Mit
einer
Kugel,
ziehe
meine
Glock
und
schieße
(Kool
G
Rap)
(Kool
G
Rap)
Like
a
beast
in
a
cage,
like
Liam
Neeson
in
The
Grey
Wie
ein
Biest
in
einem
Käfig,
wie
Liam
Neeson
in
The
Grey
Rip
a
piece
of
your
face
off,
like
I
haven't
eaten
decent
in
days
Reiße
ein
Stück
deines
Gesichts
ab,
als
hätte
ich
seit
Tagen
nicht
anständig
gegessen
In
the
precinct,
cause
the
police
were
sent
to
my
residence
Im
Revier,
weil
die
Polizei
zu
meiner
Wohnung
geschickt
wurde
For
evidence,
but
evidently
came
up
negative
ever
since
Für
Beweise,
aber
offenbar
seitdem
nichts
gefunden
Worse
than
a
molester,
you're
a
faggot
like
Sylvester
Schlimmer
als
ein
Kinderschänder,
du
bist
ein
Schwächling
wie
Sylvester
Dressed
in
burlesque,
messed
up
mentality,
obsessed
with
smegma
Gekleidet
in
Burlesque,
gestörte
Mentalität,
besessen
von
Smegma
Chase
you
through
the
wilderness
looking
to
kill
you,
bitch
Jage
dich
durch
die
Wildnis
und
will
dich
töten,
Schlampe
Cause
your
pussy
smells
like
Gefilte
fish,
filthiness
Weil
deine
Muschi
wie
Gefilte
Fisch
riecht,
Dreckigkeit
We're
pinnacle
gangsters,
catching
Pamela
Lee
head
Wir
sind
erstklassige
Gangster,
fangen
Pamela
Lees
Kopf
You
disrespect
G'Fathers,
your
family's
dead
Du
respektierst
G'Fathers
nicht,
deine
Familie
ist
tot
Dumped
in
the
river,
pumped
with
caliber
lead
In
den
Fluss
geworfen,
vollgepumpt
mit
Kaliber
Blei
Get
left
with
stumps,
punk
motherfucker,
pass
the
Italian
bread
Zurückgelassen
mit
Stümpfen,
Punk-Mistkerl,
reich
mir
das
italienische
Brot
Ravioli
shit,
kill
you
on
some
cadaverous
holy
shit
Ravioli-Scheiße,
bring
dich
um
mit
einer
leichenhaften
heiligen
Scheiße
Like
a
psycho
chasing
you
through
a
labyrinth,
stab
up
your
colon
quick
Wie
ein
Psycho,
der
dich
durch
ein
Labyrinth
jagt,
stech
schnell
in
deinen
Dickdarm
My
portfolio's
filled
with
pics
of
victims
I
killed
with
clips
Mein
Portfolio
ist
gefüllt
mit
Bildern
von
Opfern,
die
ich
mit
Clips
getötet
habe
Kidnap
your
children
for
chips,
you
better
chill
with
the
bullshit
Entführe
deine
Kinder
für
Chips,
du
solltest
dich
mit
dem
Bullshit
zurückhalten
(Kool
G
Rap)
(Kool
G
Rap)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Inconnu Compositeur Auteur, Axel Robbins Lindy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.