Текст и перевод песни Nectar Gang - Avanço
Nectar
gang!
Nectar
gang!
Essa
é
minha
viagem,
esquece
a
mala
e
embarca
This
is
my
journey,
forget
your
luggage
and
embark
Nivel
alto,
umas
turbulencias,
nada
que
preocupe
High
level,
some
turbulence,
nothing
to
worry
about
Rap,
tenho
minha
segurança
sem
ter
ata
Rap,
I
have
my
safety
without
having
an
attack
A
cena
é
perigosa,
eu
não
preciso
de
dublê
The
scene
is
dangerous,
I
don't
need
a
stunt
double
Versos
pesados,
tamo
expandindo
a
coleção
Heavy
verses,
we're
expanding
the
collection
Barra
de
ouro,
como
se
fosse
"show
do
milhão"
Gold
bar,
as
if
it
were
"Who
Wants
to
Be
a
Millionaire"
A
profissão
perigo,
e
os
perigos
da
profissão
The
danger
of
the
profession,
and
the
dangers
of
the
profession
Não
adianta
ter
o
olho
grande
e
não
ter
visão
It's
no
use
having
big
eyes
and
no
vision
Fé
na
palavra,
mais
que
um
crente
Faith
in
the
word,
more
than
a
believer
Fracos
querem
me
parar,
tão
crentes
Weak
people
want
to
stop
me,
they
are
so
naive
Meu
passado
fez
meu
futuro
me
dar
presentes
My
past
made
my
future
give
me
presents
Meu
som,
onde
tu
estiver,
sou
onipresente
My
sound,
wherever
you
are,
I'm
omnipresent
É
tanta
coisa
pra
ser
perder
nas
ruas
There's
so
much
to
be
lost
in
the
streets
Eu
tento
manter
minha
cabeça
no
lugar,
as
duas
I
try
to
keep
my
head
in
place,
both
of
them
Mais
um
dia
de
vida,
aleluia
Another
day
of
life,
hallelujah
Onde
costuram
corpos
e
as
balas
na
agulha
Where
they
sew
bodies
and
bullets
on
the
needle
A
chuva
aperta,
a
chapa
esquenta
The
rain
tightens,
the
sheet
heats
up
Eu
continuo
inteiro
I
continue
whole
Uns
contam
vantagem,
outros
contam
dinheiro
Some
boast,
others
count
money
Uns
tentam,
gritam
e
não
passam
da
primeira
Some
try,
scream
and
don't
get
past
the
first
one
Uns
comem
minas
e
outros
comem
poeira
Some
eat
girls
and
others
eat
dust
A
chuva
aperta,
a
chapa
esquenta
The
rain
tightens,
the
sheet
heats
up
Eu
continuo
inteiro
I
continue
whole
Uns
contam
vantagem,
outros
contam
dinheiro
Some
boast,
others
count
money
Uns
tentam,
gritam
e
não
passam
da
primeira
Some
try,
scream
and
don't
get
past
the
first
one
Uns
comem
minas
e
outros
comem
poeira
Some
eat
girls
and
others
eat
dust
Quem
tem
sorte
pro
azar,
cria
ódio
e
rancor
Who
has
luck
for
bad
luck,
creates
hatred
and
rancor
Confesso
é
difícil
negar,
o
doce
veneno
do
amor
I
confess
it's
hard
to
deny,
the
sweet
poison
of
love
Até
tentei
me
afastar,
mas
sabe
pra
onde
eu
vou
I
even
tried
to
get
away,
but
you
know
where
I'm
going
E
quando
o
fim
chegar,
não
existirá
a
lei
do
retorno
And
when
the
end
comes,
there
will
be
no
law
of
return
Enquanto
a
vida
cobra,
eu
pago
o
preço
While
life
charges,
I
pay
the
price
Delegado
na
cadeia,
ele
não
solta
o
preso
Delegate
in
jail,
he
doesn't
release
the
prisoner
A
velhinha
na
igreja,
tá
rezando
o
terço
The
old
lady
in
the
church
is
praying
the
rosary
Eu
não
me
acho,
também
não
me
perco
I
don't
find
myself,
I
don't
get
lost
either
Vim
da
malandragem
que
teve
berço
I
came
from
the
thug
life
that
had
a
cradle
Bota
o
colete,
que
eu
tô
vindo
em
peso
Put
on
your
vest,
I'm
coming
in
heavy
Xis
nove,
tá
mandado,
não
aponta
o
dedo
X
nine,
it's
ordered,
don't
point
the
finger
Amanhaceu
queimado,
eu
tô
sentindo
o
cheiro
The
morning
dawned
burnt,
I
can
smell
it
Só
vejo
um
caminho
expesso
I
only
see
a
thick
path
Sua
mãe
chorando
no
entorno
do
enterro
Your
mother
crying
around
the
funeral
E
não
adianta
desacreditar
And
it's
no
use
disbelieving
Meu
bloco
é
chapa
quente,
nunca
dá
mole
pro
azar
My
block
is
a
hot
plate,
never
gives
bad
luck
a
chance
Eu
só
passei
pra
te
avisar...
I
just
stopped
by
to
let
you
know...
A
chuva
aperta,
a
chapa
esquenta
The
rain
tightens,
the
sheet
heats
up
Eu
continuo
inteiro
I
continue
whole
Uns
contam
vantagem,
outros
contam
dinheiro
Some
boast,
others
count
money
Uns
tentam,
gritam
e
não
passam
da
primeira
Some
try,
scream
and
don't
get
past
the
first
one
Uns
comem
minas
e
outros
comem
poeira
Some
eat
girls
and
others
eat
dust
A
chuva
aperta,
a
chapa
esquenta
The
rain
tightens,
the
sheet
heats
up
Eu
continuo
inteiro
I
continue
whole
Uns
contam
vantagem,
outros
contam
dinheiro
Some
boast,
others
count
money
Uns
tentam,
gritam
e
não
passam
da
primeira
Some
try,
scream
and
don't
get
past
the
first
one
Uns
comem
minas
e
outros
comem
poeira
Some
eat
girls
and
others
eat
dust
Nectar,
palavra
que
eu
prego
Nectar,
word
I
preach
Nosso
flow
espalhar
que
nem
praga
Our
flow
spreads
like
a
plague
Sem
modestia
mano,
eu
não
nego
No
modesty
man,
I
don't
deny
Senão
nossa
moral
que
cai
ou
se
apaga
Otherwise
our
moral
that
falls
or
fades
KGL
ma
hood,
ma
blocka
KGL
my
hood,
my
blocka
Sente
o
peso,
anota
essa
placa
Feel
the
weight,
write
down
this
plate
Avançamos
a
cada
esquina
We
advance
every
corner
Na
arte
da
rima
e
não
se
compara
In
the
art
of
rhyme
and
it
doesn't
compare
Vem
que
tem,
nectar
Come
get
it,
nectar
Tenta
acompanhar
ou
detectar
Try
to
follow
or
detect
Nossa
metrica
vai
te
infectar
Our
metric
will
infect
you
Minha
arte,
que
faço
minha
imagem
My
art,
which
I
make
my
image
Girando
grana
tipo
uma
engrenagem
Spinning
money
like
a
gear
Moramo
na
tua
mente,
feito
um
parasita
We
live
in
your
mind,
like
a
parasite
Quem
bebe
do
meu
flow,
da
10
tipo
guaravita
Whoever
drinks
from
my
flow,
gives
10
like
guaravita
Vida
que
nós
tem,
nunca
foi
paradigma
The
life
we
have
has
never
been
a
paradigm
Diz
que
param
mortes,
que
eu
sei
o
que
param
vidas
Say
they
stop
deaths,
that
I
know
what
they
stop
lives
E
sei
que
poucos
vão
me
acompanhar
And
I
know
few
will
accompany
me
E
sei
que
muitos
nem
vão
entender
And
I
know
many
won't
even
understand
Quando
o
passado
vier
te
assombrar
When
the
past
comes
to
haunt
you
E,
pra
onde
quer
que
olhar,
só
restar
você
And,
wherever
you
look,
only
you
remain
A
chuva
aperta,
a
chapa
esquenta
The
rain
tightens,
the
sheet
heats
up
Eu
continuo
inteiro
I
continue
whole
Uns
contam
vantagem,
outros
contam
dinheiro
Some
boast,
others
count
money
Uns
tentam,
gritam
e
não
passam
da
primeira
Some
try,
scream
and
don't
get
past
the
first
one
Uns
comem
minas
e
outros
comem
poeira
Some
eat
girls
and
others
eat
dust
A
chuva
aperta,
a
chapa
esquenta
The
rain
tightens,
the
sheet
heats
up
Eu
continuo
inteiro
I
continue
whole
Uns
contam
vantagem,
outros
contam
dinheiro
Some
boast,
others
count
money
Uns
tentam,
gritam
e
não
passam
da
primeira
Some
try,
scream
and
don't
get
past
the
first
one
Uns
comem
minas
e
outros
comem
poeira
Some
eat
girls
and
others
eat
dust
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonas Ribeiro Chagas, Abebe Bikila Costa Santos, Gustavo Neves Mesquita Reis, Bruno Martins
Альбом
Avanço
дата релиза
12-07-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.