Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
just
found
out
and
there's
no
doubt
Ich
habe
es
gerade
herausgefunden
und
es
gibt
keinen
Zweifel
I've
been
getting
in
the
way
Ich
bin
im
Weg
gewesen
Well
I
held
back
not
to
freak
out
Nun,
ich
hielt
mich
zurück,
um
nicht
auszuflippen
'Cause
there
was
nothing
to
say
Denn
es
gab
nichts
zu
sagen
I
could
see
how
I
got
carried
away
Ich
konnte
sehen,
wie
ich
mich
hab
hinreißen
lassen
The
only
thing
that
keeps
me
scared
Das
Einzige,
was
mir
Angst
macht
It's
the
only
thing
that
keeps
me
there
Ist
das
Einzige,
was
mich
dort
hält
It's
just
typical
of
me
and
typical
of
her
Es
ist
einfach
typisch
für
mich
und
typisch
für
sie
When
it's
all
day
and
it's
all
night
Wenn
es
den
ganzen
Tag
und
die
ganze
Nacht
ist
It's
no
suprise,
we're
in
and
out
of
grace
Ist
es
keine
Überraschung,
wir
sind
mal
in,
mal
nicht
in
Gnade
We're
all
mean
and
we
all
fight
Wir
sind
alle
gemein
und
wir
streiten
alle
For
fear
of
losing
face
Aus
Angst,
das
Gesicht
zu
verlieren
I
can
see
why
it
gets
blown
out
of
place
Ich
kann
sehen,
warum
es
aus
dem
Ruder
läuft
The
only
thing
that
keeps
us
down
Das
Einzige,
was
uns
unten
hält
It's
the
only
thing
that
makes
us
sound
Ist
das
Einzige,
was
uns
so
klingen
lässt
So
painfully
humble,
so
painfully
proud
So
schmerzhaft
bescheiden,
so
schmerzhaft
stolz
I'm
one
piece
short
of
legoland
Mir
fehlt
ein
Teil
zu
Legoland
And
it's
all
there
Und
es
ist
alles
da
I'm
one
piece
short
of
legoland
Mir
fehlt
ein
Teil
zu
Legoland
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ned's Atomic Dustbin
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.