Neda - POLLEN - перевод текста песни на немецкий

POLLEN - Nedaперевод на немецкий




POLLEN
POLLEN
Que des frasques, que des frasques, que des frasques
Nur Eskapaden, nur Eskapaden, nur Eskapaden
Que des frasques, que des frasques, que des frasques
Nur Eskapaden, nur Eskapaden, nur Eskapaden
Que des frasques, que des frasques, que des frasques
Nur Eskapaden, nur Eskapaden, nur Eskapaden
Y'a d'la meth, y'a du stick, y'a des tasses
Es gibt Meth, es gibt Sticks, es gibt Schlampen
Y'a la guerre, y'a la paix, y'a les deux
Es gibt Krieg, es gibt Frieden, es gibt beides
Y'a la femme, y'a le vice, y'a le feu
Es gibt die Frau, es gibt das Laster, es gibt das Feuer
Y'a d'la lean, y'a d'la lean, y'a d'la lean
Es gibt Lean, es gibt Lean, es gibt Lean
Vanessa, Déborah, Gwendoline
Vanessa, Déborah, Gwendoline
N E D A dans les tous les domaines
N E D A in allen Bereichen
J'suis toujours à fond dans le pollen
Ich bin immer voll im Pollen
Transversale comme Marcelo
Diagonal wie Marcelo
J'suis sous pilotis
Ich bin auf Stelzen
Martin Margiela j'suis posé au telo
Martin Margiela, ich bin entspannt im Hotel
Avec Monica Bellucci
Mit Monica Bellucci
J'ai la bonbonne en plus c'est une Gucci
Ich habe die Flasche und sie ist auch noch von Gucci
À part moi tes rappeurs sont des tocards
Außer mir sind deine Rapper alle Versager
J'fais que gratter des seize toute la noche
Ich schreibe nur Sechzehner die ganze Nacht
Ici ça investit dans la drogua
Hier wird in Drogen investiert
Depuis écolier j'aimais déjà faire le mollar
Schon als Schülerin liebte ich es, anzugeben
Oiseau immolé j'ai juste besoin de dollars
Verbrannter Vogel, ich brauche nur Dollars
J'ai juste d'un besoin moment, il m'faut plus de monnaie
Ich brauche nur einen Moment, ich brauche mehr Geld
Donc faudrait plus que je charbonne
Also müsste ich mehr schuften
Vivement que je cartonne
Ich kann es kaum erwarten, erfolgreich zu sein
Boule de feu j'sors le Katon
Feuerball, ich hole das Katon raus
Shenron j'veux sept boules pour la Veyron
Shenron, ich will sieben Kugeln für den Veyron
J'péris dans ma vie sans le peu-ra
Ich gehe zugrunde in meinem Leben ohne Rap
L'apéro, Laurent-Perrier au clairon
Aperitif, Laurent-Perrier zum Signalhorn
La Bri veut m'emmener le baratte
Die Polizei will mich mitnehmen, verprügeln
Barré j'ai vesqui tous les barrages
Verrückt, ich bin allen Straßensperren ausgewichen
J'parie que j'vais rendre fiers mes parents
Ich wette, ich werde meine Eltern stolz machen
Paro j'ai ma conse et ma garo
Paro, ich habe meinen Stoff und meine Kippe
J'suis garé et la musique m'a guéri
Ich bin geparkt und die Musik hat mich geheilt
J'suis refais N.E.D.A le jefe
Ich bin wieder da, N.E.D.A der Boss
J'suis dans le peu-ra pour kicker de malade
Ich bin im Rap, um krank zu kicken
Je suis dans ta feu-meu vu qu'elle aime les skalapes
Ich bin in deiner Freundin, weil sie auf Kerle steht
Les petits du tier-quar me traitent de malade
Die Kleinen aus dem Viertel halten mich für verrückt
Car ils ont senti qu'jai dégaine de Harlem
Weil sie gespürt haben, dass ich den Swag von Harlem habe
J'écoute tes rappeurs j'ne fais que me marrer
Ich höre deine Rapper und lache nur
J'suis l'enfant de Dieu pas besoin d'un bout-mara
Ich bin das Kind Gottes, ich brauche keine Schlägerei
J'aime trop les femmes j'sais pas si j'ferai un bon mari
Ich liebe Frauen zu sehr, ich weiß nicht, ob ich ein guter Ehemann sein werde
Mais elles m'harcèlent pour une demande en mariage
Aber sie belästigen mich mit Heiratsanträgen
Que des frasques, que des frasques, que des frasques
Nur Eskapaden, nur Eskapaden, nur Eskapaden
Y'a d'la meth, y'a du stick, y'a des tasses
Es gibt Meth, es gibt Sticks, es gibt Schlampen
Y'a la guerre, y'a la paix, y'a les deux
Es gibt Krieg, es gibt Frieden, es gibt beides
Y'a la femme, y'a le vice, y'a le feu
Es gibt die Frau, es gibt das Laster, es gibt das Feuer
Y'a d'la lean, y'a d'la lean, y'a d'la lean
Es gibt Lean, es gibt Lean, es gibt Lean
Vanessa, Déborah, Gwendoline
Vanessa, Déborah, Gwendoline
N E D A dans les tous les domaines
N E D A in allen Bereichen
J'suis toujours à fond dans le pollen
Ich bin immer voll im Pollen
Que des frasques, que des frasques, que des frasques
Nur Eskapaden, nur Eskapaden, nur Eskapaden
Y'a courage, y'a égard, y'a audace
Es gibt Mut, es gibt Respekt, es gibt Kühnheit
Introverti je fuck les masses
Introvertiert, ich scheiß auf die Massen
C'est quand que vous faites tomber vos masques?
Wann nehmt ihr endlich eure Masken ab?
J'suis toujours en retard pour vos diez
Ich bin immer zu spät für eure Scheiße
J'suis jamais en retard pour les sous
Ich bin nie zu spät, wenn es um Geld geht
Si y'a dette c'est que y'a eu promesse
Wenn es Schulden gibt, dann gab es ein Versprechen
Dans le labyrinthe avec mes sauces
Im Labyrinth mit meinen Soßen
Y'a pas de demain faisons le maintenant
Es gibt kein Morgen, lass es uns jetzt tun
Prouvons à tous ces batards qu'on est béni
Beweisen wir all diesen Bastarden, dass wir gesegnet sind
Un cul sec me voilà tout aigri
Ein Schluck und ich bin ganz verbittert
Un cul sec me voilà qui écris
Ein Schluck und ich fange an zu schreiben
Tu sais que j'ai vla les techniques
Du weißt, dass ich viele Techniken habe
Restez pas si je dégaine
Bleibt nicht hier, wenn ich auspacke
Tous les sorts qu'ils font pour me médire
All die Zaubersprüche, die sie machen, um mich schlechtzureden
Tous les soirs faut bien que je médite
Jeden Abend muss ich meditieren
Concu c'est des loosers
Die Konkurrenz sind Verlierer
Ils veulent tester à l'usure
Sie wollen mich zermürben
Un coup de taser te voilà qui t'assois
Ein Taserstoß und du setzt dich hin
Fallait payer mes mapesas
Du musstest meine Sachen bezahlen
Vu qu'elles sont que par intérêt
Da sie nur aus Interesse da sind
J'vais toutes les ramener au telo
Ich werde sie alle ins Hotel bringen
Moi aussi j'vais tirer mon intérêt
Ich werde auch meinen Vorteil daraus ziehen
Leur faire du sale j'ai intérêt
Ihnen wehzutun, das habe ich vor
J'rentre dans le club comme un DG dans son bureau
Ich betrete den Club wie ein CEO sein Büro
J'ken ces rappeurs vla les dix roues
Ich ficke diese Rapper, verdammte zehn Räder
J'fais la zic-mu pour me libérer
Ich mache Musik, um mich zu befreien
J'fais ça aussi pour les dineros
Ich mache das auch für das Geld
J'fais ça aussi pour le djè oui pour les racks oui les pour les chainz
Ich mache das auch für den Schmuck, ja, für die Racks, ja, für die Ketten
J'fais pas la zic pour les gens et pour mes G j'peux te pull up sans gêne
Ich mache keine Musik für die Leute und für meine G's kann ich dich ohne Scheu abziehen
Trinquons une à la tienne une à la mienne, une pour la rime
Stoßen wir an, auf dich, auf mich, auf den Reim
J'traumatise game gabonais
Ich traumatisiere das gabunische Game
J'le tiens dans ma main un peu comme Aladeen
Ich halte es in meiner Hand, ein bisschen wie Aladeen
Dans la voiture avec Djamaladine
Im Auto mit Djamaladine
Dans la voiture avec Junior Jr
Im Auto mit Junior Jr
En mode avion je suis dans la cabine
Im Flugmodus, ich bin in der Kabine
T'as constaté le talent est inné
Du hast gesehen, das Talent ist angeboren
Que des frasques, que des frasques, que des frasques
Nur Eskapaden, nur Eskapaden, nur Eskapaden
Y'a d'la meth, y'a du stick, y'a des tasses
Es gibt Meth, es gibt Sticks, es gibt Schlampen
Y'a la guerre, y'a la paix, y'a les deux
Es gibt Krieg, es gibt Frieden, es gibt beides
Y'a la femme, y'a le vice, y'a le feu
Es gibt die Frau, es gibt das Laster, es gibt das Feuer
Y'a d'la lean, y'a d'la lean, y'a d'la lean
Es gibt Lean, es gibt Lean, es gibt Lean
Vanessa, Déborah, Gwendoline
Vanessa, Déborah, Gwendoline
N E D A dans les tous les domaines
N E D A in allen Bereichen
J'suis toujours à fond dans le pollen
Ich bin immer voll im Pollen
Que des frasques, que des frasques, que des frasques
Nur Eskapaden, nur Eskapaden, nur Eskapaden
Y'a courage, y'a égard, y'a audace
Es gibt Mut, es gibt Respekt, es gibt Kühnheit
Introverti je fuck les masses
Introvertiert, ich scheiß auf die Massen
C'est quand que vous faites tomber vos masques?
Wann nehmt ihr endlich eure Masken ab?
J'suis toujours en retard pour vos diez
Ich bin immer zu spät für eure Scheiße
J'suis jamais en retard pour les sous
Ich bin nie zu spät, wenn es um Geld geht
Si y'a dette c'est que y'a eu promesse
Wenn es Schulden gibt, dann gab es ein Versprechen
Dans le labyrinthe avec mes sauces
Im Labyrinth mit meinen Soßen
Dans la voiture avec Djamaladine
Im Auto mit Djamaladine
Dans la voiture avec Junior Jr
Im Auto mit Junior Jr
En mode avion je suis dans la cabine
Im Flugmodus, ich bin in der Kabine
T'as constaté le talent est inné
Du hast gesehen, das Talent ist angeboren





Авторы: Mathieu Dane

Neda - POLLEN
Альбом
POLLEN
дата релиза
23-12-2021

1 POLLEN


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.